intrans., to be , , or : , , , , ; , . ἄδικος do wrong act wickedly criminally to do hurt Ac 25:11 I Co 6:8 II Co 7:12 Col 3:25 Re 22:11 Re 9:19 Trans. some : , ; some one, , , , , , , ; pass., , ; mid., (; WM, §38, 3; but v. Bl., §54, 5; and cf. ); to do wrong to wrong suffer . . . to be wronged ὃ ἠδίκησεν Col 3:25 Mt 20:13 Ac 7:26 27 25:10 II Co 7:2 Ga 4:12 Phm 18 II Pe 2:13 Ac 7:24 II Co 7:12 I Co 6:7 ἀποστερέω : , , .† to injure, hurt Lk 10:19 Re 2:11 6:6 7:2 3 9:4 10 11:5
do wrong
to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically)
Glosses per perspectief
I act unjustly towards, injure, harm.
to harm
to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically)
hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong
ἀδικέω, -ῶ (ἄδικος), [in LXX for עשׁק, עוה, etc. ;] 1. intrans., to be ἄδικος, do wrong, act wickedly or criminally: Act.25:11, 1Co.6:8, 2Co.7:12, Col.3:25, Rev.22:11; to do hurt, Rev.9:19. 2. Trans. (a) to do some wrong: ὃ ἠδίκησεν, Col.3:25; to wrong some one, Mat.20:13, Act.7:26, 27 25:10, 2Co.7:2, Gal.4:12, Phm 18, 2Pe.2:13; pass., Act.7:24, 2Co.7:12; mid., 1Co.6:7 (suffer . . . to be wronged; WM, §38, 3; but see Bl., §54, 5; and cf. ἀποστερέω); (b) to injure, hurt: Luk.10:19 Rev.2:11 6:6 7:2, 3 9:4,10 11:5. † (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.