trans., : (cf. ), , . to raise up σπέρμα Ge 38:8 Mk 12:19 Lk 20:28 In 2 aor. act., intrans., : .† to rise Ac 15:5
ἐξανίστημι
exanístēmi
44× in de grondtekst
Strong G1817
beget; subjectively
objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object
raise (rise) up
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
44× totaalStudie
……
Notities laden…