in cl., c. acc rei, ; to deem right c. acc pers., ; pass., , , opp. to . to do one justice to be treated rightly δικαιοῦσθαι ἀδικεῖσθαι In NT, as in LXX, and as usual with verbs in from adjectives of moral meaning; -όω : , , , ; to show to be righteous Mt 11:19 Lk 7:35 Ro 3:4 I Ti 3:16 (LXX) : , , , , , ; seq. , , , , ; , , , ; , , , , , ; , ; , ; c. dat., , , ; seq. , , , , , (v. Cremer, 193, 693; , ii, 826 ff.).† to declare, pronounce righteous Lk 7:29 10:29 16:15 18:14 Ro 2:13 3:24 26 28 4:5 8:30 33 Tit 3:7 Mt 11:19 Lk 7:35 Ac 13:39 Ro 6:7 Ro 3:30 5:1 Ga 2:16 3:8 24 Ro 3:20 4:2 Ga 2:16 Ja 2:21 24 25 Mt 12:37 Ro 3:30 Ro 3:24 28 Tit 3:7 Ac 13:39 Ro 3:4 5:9 I Co 4:4 6:11 Ga 2:17 3:11 5:4 I Ti 3:16 ἀπό ἐκ πίστεως ἐξ ἔργων ἐκ τ. λόγων διὰ τ. πίστεως ἐν (LXX) DB
δικαιόω
dikaióō
246× in de grondtekst
Strong G1344
just or innocent
to render (i.e. show or regard as) just or innocent
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to render (i.e. show or regard as) just or innocent
free, justify(-ier), be righteous
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
246× totaalStudie
……
Notities laden…