: , , , , , , , , . Metaph., to sleep Mt 8:24 9:24 13:25 25:5 26:40 43 45 Mk 4:27 38 5:39 14:37 40 41 Lk 8:52 22:46 I Th 5:7 of death (as , ): (cf. , , , and v. Swete, ); Ps 87 (88):5 Da LXX TH 12:2 I Th 5:10 Mt 9:24 Mk 5:39 Lk 8:52 5:39 Mk of moral and spiritual insensibility: , , .† Mk 13:36 Eph 5:14 I Th 5:6
fall asleep
to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
slapende, slaapt, slapen, gij, sliep
I sleep, am sleeping.
to sleep
to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)
(be a-)sleep
καθεύδω [in LXX chiefly for שָׁכַב, Gen.28:13, Psa.88:5, al.; also for יָשֵׁן, Sng.5:2, Dan LXX TH Dan.12:2, al.; for יָשַׁב, 1Ki.19:9 ;] to sleep: Mat.8:24 9:24 13:25 25:5 26:46, 43 26:45, Mrk.4:27, 38 5:39 14:37, 40-41, Luk.8:52 22:46, 1Th.5:7. Metaphorical, (a) of death (as Ps, Da, ll. with): 1Th.5:10 (cf. Mat.9:24, Mrk.5:39, Luk.8:52, and see Swete, Mk., l.with); (b) of moral and spiritual insensibility: Mrk.13:36, Eph.5:14, 1Th.5:6.† SYN.: (κοιμάω.) (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.