TORAH

Deuteronomium 32

דְּבָרִים
Hoofdstukken (34)
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334
Getuigen
Interlineair
1
הַאֲזִ֥ינוּ הַ/שָּׁמַ֖יִם וַ/אֲדַבֵּ֑רָה וְ/תִשְׁמַ֥ע הָ/אָ֖רֶץ אִמְרֵי פִֽ/י
STATEN

Neig de oren, gij hemel, en ik zal spreken; en de aarde hore de redenen mijns monds.

2
יַעֲרֹ֤ף כַּ/מָּטָר֙ לִקְחִ֔/י תִּזַּ֥ל כַּ/טַּ֖ל אִמְרָתִ֑/י כִּ/שְׂעִירִ֣ם עֲלֵי דֶ֔שֶׁא וְ/כִ/רְבִיבִ֖ים עֲלֵי עֵֽשֶׂב
STATEN

Mijn leer druipe als een regen, mijn rede vloeie als een dauw; als een stofregen op de grasscheutjes, en als druppelen op het kruid.

3
כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֶקְרָ֑א הָב֥וּ גֹ֖דֶל לֵ/אלֹהֵֽי/נוּ
STATEN

Want ik zal den Naam des HEEREN uitroepen; geeft onzen God grootheid!

4
הַ/צּוּר֙ תָּמִ֣ים פָּעֳל֔/וֹ כִּ֥י כָל דְּרָכָ֖י/ו מִשְׁפָּ֑ט אֵ֤ל אֱמוּנָה֙ וְ/אֵ֣ין עָ֔וֶל צַדִּ֥יק וְ/יָשָׁ֖ר הֽוּא
STATEN

Hij is de Rotssteen, Wiens werk volkomen is; want al Zijn wegen zijn gerichte. God is waarheid, en is geen onrecht; rechtvaardig en recht is Hij.

5
שִׁחֵ֥ת ל֛/וֹ לֹ֖א בָּנָ֣י/ו מוּמָ֑/ם דּ֥וֹר עִקֵּ֖שׁ וּ/פְתַלְתֹּֽל
STATEN

Hij heeft het tegen Hem verdorven; het zijn Zijn kinderen niet; de schandvlek is hun; het is een verkeerd en verdraaid geslacht.

6
הֲ לַ/יְהוָה֙ תִּגְמְלוּ זֹ֔את עַ֥ם נָבָ֖ל וְ/לֹ֣א חָכָ֑ם הֲ/לוֹא הוּא֙ אָבִ֣י/ךָ קָּנֶ֔/ךָ ה֥וּא עָֽשְׂ/ךָ֖ וַֽ/יְכֹנְנֶֽ/ךָ
STATEN

Zult gij dit den HEERE vergelden, gij, dwaas en onwijs volk! Is Hij niet uw Vader, Die u verkregen, Die u gemaakt en u bevestigd heeft?

7
זְכֹר֙ יְמ֣וֹת עוֹלָ֔ם בִּ֖ינוּ שְׁנ֣וֹת דּוֹר וָ/ד֑וֹר שְׁאַ֤ל אָבִ֨י/ךָ֙ וְ/יַגֵּ֔דְ/ךָ זְקֵנֶ֖י/ךָ וְ/יֹ֥אמְרוּ לָֽ/ךְ
STATEN

Gedenk aan de dagen van ouds; merk op de jaren van elk geslacht; vraag uw vader, die zal het u bekend maken, uw ouden, en zij zullen het u zeggen.

8
בְּ/הַנְחֵ֤ל עֶלְיוֹן֙ גּוֹיִ֔ם בְּ/הַפְרִיד֖/וֹ בְּנֵ֣י אָדָ֑ם יַצֵּב֙ גְּבֻלֹ֣ת עַמִּ֔ים לְ/מִסְפַּ֖ר בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

Toen de Allerhoogste aan de volken de erfenis uitdeelde, toen Hij Adams kinderen vaneen scheidde, heeft Hij de landpalen der volken gesteld naar het getal der kinderen Israëls.

9
כִּ֛י חֵ֥לֶק יְהֹוָ֖ה עַמּ֑/וֹ יַעֲקֹ֖ב חֶ֥בֶל נַחֲלָתֽ/וֹ
STATEN

Want des HEEREN deel is Zijn volk, Jakob is het snoer Zijner erve.

10
יִמְצָאֵ֨/הוּ֙ בְּ/אֶ֣רֶץ מִדְבָּ֔ר וּ/בְ/תֹ֖הוּ יְלֵ֣ל יְשִׁמֹ֑ן יְסֹֽבְבֶ֨/נְהוּ֙ יְב֣וֹנְנֵ֔/הוּ יִצְּרֶ֖/נְהוּ כְּ/אִישׁ֥וֹן עֵינֽ/וֹ
STATEN

Hij vond hem in een land der woestijn, en in een woeste huilende wildernis; Hij voerde hem rondom, Hij onderwees hem, Hij bewaarde hem als Zijn oogappel.

11
כְּ/נֶ֨שֶׁר֙ יָעִ֣יר קִנּ֔/וֹ עַל גּוֹזָלָ֖י/ו יְרַחֵ֑ף יִפְרֹ֤שׂ כְּנָפָי/ו֙ יִקָּחֵ֔/הוּ יִשָּׂאֵ֖/הוּ עַל אֶבְרָתֽ/וֹ
STATEN

Gelijk een arend zijn nest opwekt, over zijn jongen zweeft, zijn vleugelen uitbreidt, ze neemt en ze draagt op zijn vlerken;

12
יְהוָ֖ה בָּדָ֣ד יַנְחֶ֑/נּוּ וְ/אֵ֥ין עִמּ֖/וֹ אֵ֥ל נֵכָֽר
STATEN

Zo leidde hem de HEERE alleen, en er was geen vreemd god met hem.

13
יַרְכִּבֵ֨/הוּ֙ עַל במותי אָ֔רֶץ וַ/יֹּאכַ֖ל תְּנוּבֹ֣ת שָׂדָ֑י וַ/יֵּנִקֵ֤/הֽוּ דְבַשׁ֙ מִ/סֶּ֔לַע וְ/שֶׁ֖מֶן מֵ/חַלְמִ֥ישׁ צֽוּר בָּ֣מֳתֵי
STATEN

Hij deed hem rijden op de hoogten der aarde, dat hij at de inkomsten des velds; en Hij deed hem honig zuigen uit de steenrots, en olie uit den kei der rots;

14
חֶמְאַ֨ת בָּקָ֜ר וַ/חֲלֵ֣ב צֹ֗אן עִם חֵ֨לֶב כָּרִ֜ים וְ/אֵילִ֤ים בְּנֵֽי בָשָׁן֙ וְ/עַתּוּדִ֔ים עִם חֵ֖לֶב כִּלְי֣וֹת חִטָּ֑ה וְ/דַם עֵנָ֖ב תִּשְׁתֶּה חָֽמֶר
STATEN

Boter van koeien, en melk van klein vee, met het vet der lammeren en der rammen, die in Bazan weiden, en der bokken, met het vette der nieren van tarwe; en het druivenbloed, reinen wijn, hebt gij gedronken.

15
וַ/יִּשְׁמַ֤ן יְשֻׁרוּן֙ וַ/יִּבְעָ֔ט שָׁמַ֖נְתָּ עָבִ֣יתָ כָּשִׂ֑יתָ וַ/יִּטֹּשׁ֙ אֱל֣וֹהַ עָשָׂ֔/הוּ וַ/יְנַבֵּ֖ל צ֥וּר יְשֻׁעָתֽ/וֹ
STATEN

Als nu Jeschurun vet werd, zo sloeg hij achteruit (gij zijt vet, gij zijt dik, ja, met vet overdekt geworden!); en hij liet God varen, Die hem gemaakt heeft, en versmaadde den Rotssteen zijns heils.

16
יַקְנִאֻ֖/הוּ בְּ/זָרִ֑ים בְּ/תוֹעֵבֹ֖ת יַכְעִיסֻֽ/הוּ
STATEN

Zij hebben Hem tot ijver verwekt door vreemde goden; door gruwelen hebben zij Hem tot toorn verwekt.

17
יִזְבְּח֗וּ לַ/שֵּׁדִים֙ לֹ֣א אֱלֹ֔הַ אֱלֹהִ֖ים לֹ֣א יְדָע֑וּ/ם חֲדָשִׁים֙ מִ/קָּרֹ֣ב בָּ֔אוּ לֹ֥א שְׂעָר֖וּ/ם אֲבֹתֵי/כֶֽם
STATEN

Zij hebben aan de duivelen geofferd, niet aan God; aan de goden, die zij niet kenden; nieuwe, die van nabij gekomen waren, voor dewelke uw vaders niet geschrikt hebben.

18
צ֥וּר יְלָדְ/ךָ֖ תֶּ֑שִׁי וַ/תִּשְׁכַּ֖ח אֵ֥ל מְחֹלְלֶֽ/ךָ
STATEN

Den Rotssteen, Die u gegenereerd heeft, hebt gij vergeten; en gij hebt in vergetenis gesteld den God, Die u gebaard heeft.

19
וַ/יַּ֥רְא יְהוָ֖ה וַ/יִּנְאָ֑ץ מִ/כַּ֥עַס בָּנָ֖י/ו וּ/בְנֹתָֽי/ו
STATEN

Als het de HEERE zag, zo versmaadde Hij hen, uit toornigheid tegen zijn zonen en zijn dochteren.

20
וַ/יֹּ֗אמֶר אַסְתִּ֤ירָה פָנַ/י֙ מֵ/הֶ֔ם אֶרְאֶ֖ה מָ֣ה אַחֲרִיתָ֑/ם כִּ֣י ד֤וֹר תַּהְפֻּכֹת֙ הֵ֔מָּה בָּנִ֖ים לֹא אֵמֻ֥ן בָּֽ/ם
STATEN

En Hij zeide: Ik zal Mijn aangezicht van hen verbergen; Ik zal zien, welk hunlieder einde zal wezen; want zij zijn een gans verkeerd geslacht, kinderen, in welke geen trouw is.

21
הֵ֚ם קִנְא֣וּ/נִי בְ/לֹא אֵ֔ל כִּעֲס֖וּ/נִי בְּ/הַבְלֵי/הֶ֑ם וַ/אֲנִי֙ אַקְנִיאֵ֣/ם בְּ/לֹא עָ֔ם בְּ/ג֥וֹי נָבָ֖ל אַכְעִיסֵֽ/ם
STATEN

Zij hebben Mij tot ijver verwekt door hetgeen geen God is; zij hebben Mij tot toorn verwekt door hun ijdelheden; Ik dan zal hen tot ijver verwekken door diegenen, die geen volk zijn; door een dwaas volk zal Ik hen tot toorn verwekken.

22
כִּי אֵשׁ֙ קָדְחָ֣ה בְ/אַפִּ֔/י וַ/תִּיקַ֖ד עַד שְׁא֣וֹל תַּחְתִּ֑ית וַ/תֹּ֤אכַל אֶ֨רֶץ֙ וִֽ/יבֻלָ֔/הּ וַ/תְּלַהֵ֖ט מוֹסְדֵ֥י הָרִֽים
STATEN

Want een vuur is aangestoken in Mijn toorn, en zal bernen tot in de onderste hel, en zal het land met zijn inkomst verteren, en de gronden der bergen in vlam zetten.

23
אַסְפֶּ֥ה עָלֵ֖י/מוֹ רָע֑וֹת חִצַּ֖/י אֲכַלֶּה בָּֽ/ם
STATEN

Ik zal kwaden over hen hopen; Mijn pijlen zal Ik op hen verschieten.

24
מְזֵ֥י רָעָ֛ב וּ/לְחֻ֥מֵי רֶ֖שֶׁף וְ/קֶ֣טֶב מְרִירִ֑י וְ/שֶׁן בְּהֵמוֹת֙ אֲשַׁלַּח בָּ֔/ם עִם חֲמַ֖ת זֹחֲלֵ֥י עָפָֽר
STATEN

Uitgeteerd zullen zij zijn van honger, opgegeten van den karbonkel en bitter verderf; en Ik zal de tanden der beesten onder hen schikken, met vurig venijn van slangen des stofs.

25
מִ/חוּץ֙ תְּשַׁכֶּל חֶ֔רֶב וּ/מֵ/חֲדָרִ֖ים אֵימָ֑ה גַּם בָּחוּר֙ גַּם בְּתוּלָ֔ה יוֹנֵ֖ק עִם אִ֥ישׁ שֵׂיבָֽה
STATEN

Van buiten zal het zwaard beroven, en uit de binnenkameren de verschrikking; ook den jongeling, ook de jonge dochter, het zuigende kind met den grijzen man.

26
אָמַ֖רְתִּי אַפְאֵי/הֶ֑ם אַשְׁבִּ֥יתָה מֵ/אֱנ֖וֹשׁ זִכְרָֽ/ם
STATEN

Ik zeide: In alle hoeken zoude Ik hen verstrooien; Ik zoude hun gedachtenis van onder de mensen doen ophouden;

27
לוּלֵ֗י כַּ֤עַס אוֹיֵב֙ אָג֔וּר פֶּֽן יְנַכְּר֖וּ צָרֵ֑י/מוֹ פֶּן יֹֽאמְרוּ֙ יָדֵ֣י/נוּ רָ֔מָה וְ/לֹ֥א יְהוָ֖ה פָּעַ֥ל כָּל זֹֽאת
STATEN

Ten ware, dat Ik de toornigheid des vijands schroomde, dat niet hun tegenpartijen zich vreemd mochten houden; dat zij niet mochten zeggen: Onze hand is hoog geweest; de HEERE heeft dit alles niet gewrocht.

28
כִּי ג֛וֹי אֹבַ֥ד עֵצ֖וֹת הֵ֑מָּה וְ/אֵ֥ין בָּ/הֶ֖ם תְּבוּנָֽה
STATEN

Want zij zijn een volk, dat door raadslagen verloren gaat, en er is geen verstand in hen.

29
ל֥וּ חָכְמ֖וּ יַשְׂכִּ֣ילוּ זֹ֑את יָבִ֖ינוּ לְ/אַחֲרִיתָֽ/ם
STATEN

O, dat zij wijs waren; zij zouden dit vernemen, zij zouden op hun einde merken.

30
אֵיכָ֞ה יִרְדֹּ֤ף אֶחָד֙ אֶ֔לֶף וּ/שְׁנַ֖יִם יָנִ֣יסוּ רְבָבָ֑ה אִם לֹא֙ כִּי צוּרָ֣/ם מְכָרָ֔/ם וַֽ/יהוָ֖ה הִסְגִּירָֽ/ם
STATEN

Hoe zoude een enige duizend jagen, en twee tien duizend doen vluchten, ten ware, dat hunlieder Rotssteen hen verkocht, en de HEERE hen overgeleverd had?

31
כִּ֛י לֹ֥א כְ/צוּרֵ֖/נוּ צוּרָ֑/ם וְ/אֹיְבֵ֖י/נוּ פְּלִילִֽים
STATEN

Want hun rotssteen is niet gelijk onze Rotssteen, zelfs onze vijanden rechters zijnde.

32
כִּֽי מִ/גֶּ֤פֶן סְדֹם֙ גַּפְנָ֔/ם וּ/מִ/שַּׁדְמֹ֖ת עֲמֹרָ֑ה עֲנָבֵ֨/מוֹ֙ עִנְּבֵי ר֔וֹשׁ אַשְׁכְּלֹ֥ת מְרֹרֹ֖ת לָֽ/מוֹ
STATEN

Want hun wijnstok is uit den wijnstok van Sódom, en uit de velden van Gomórra; hun wijndruiven zijn vergiftige wijndruiven; zij hebben bittere beziën.

33
חֲמַ֥ת תַּנִּינִ֖ם יֵינָ֑/ם וְ/רֹ֥אשׁ פְּתָנִ֖ים אַכְזָֽר
STATEN

Hun wijn is vurig drakenvenijn, en een wreed adderenvergift.

34
הֲ/לֹא ה֖וּא כָּמֻ֣ס עִמָּ/דִ֑י חָתֻ֖ם בְּ/אוֹצְרֹתָֽ/י
STATEN

Is dat niet bij Mij opgesloten, verzegeld in Mijn schatten?

35
לִ֤/י נָקָם֙ וְ/שִׁלֵּ֔ם לְ/עֵ֖ת תָּמ֣וּט רַגְלָ֑/ם כִּ֤י קָרוֹב֙ י֣וֹם אֵידָ֔/ם וְ/חָ֖שׁ עֲתִדֹ֥ת לָֽ/מוֹ
STATEN

Mijn is de wraak en de vergelding, ten tijde als hunlieder voet zal wankelen; want de dag huns ondergangs is nabij, en de dingen, die hun zullen gebeuren, haasten.

36
כִּֽי יָדִ֤ין יְהוָה֙ עַמּ֔/וֹ וְ/עַל עֲבָדָ֖י/ו יִתְנֶחָ֑ם כִּ֤י יִרְאֶה֙ כִּי אָ֣זְלַת יָ֔ד וְ/אֶ֖פֶס עָצ֥וּר וְ/עָזֽוּב
STATEN

Want de HEERE zal aan Zijn volk recht doen, en het zal Hem over Zijn knechten berouwen; want Hij zal zien, dat de hand is weggegaan, en de beslotene en verlatene niets is.

37
וְ/אָמַ֖ר אֵ֣י אֱלֹהֵ֑י/מוֹ צ֖וּר חָסָ֥יוּ בֽ/וֹ
STATEN

Dan zal Hij zeggen: Waar zijn hun goden; de rotssteen, op welken zij betrouwden?

38
אֲשֶׁ֨ר חֵ֤לֶב זְבָחֵ֨י/מוֹ֙ יֹאכֵ֔לוּ יִשְׁתּ֖וּ יֵ֣ין נְסִיכָ֑/ם יָק֨וּמוּ֙ וְ/יַעְזְרֻ/כֶ֔ם יְהִ֥י עֲלֵי/כֶ֖ם סִתְרָֽה
STATEN

Welker slachtofferen vet zij aten, welker drankofferen wijn zij dronken; dat zij opstaan en u helpen, dat er verberging voor u zij.

39
רְא֣וּ עַתָּ֗ה כִּ֣י אֲנִ֤י אֲנִי֙ ה֔וּא וְ/אֵ֥ין אֱלֹהִ֖ים עִמָּ/דִ֑י אֲנִ֧י אָמִ֣ית וַ/אֲחַיֶּ֗ה מָחַ֨צְתִּי֙ וַ/אֲנִ֣י אֶרְפָּ֔א וְ/אֵ֥ין מִ/יָּדִ֖/י מַצִּֽיל
STATEN

Ziet nu, dat Ik, Ik DIE ben, en geen God met Mij, Ik dood en maak levend; Ik versla en Ik heel; en er is niemand, die uit Mijn hand redt!

40
כִּֽי אֶשָּׂ֥א אֶל שָׁמַ֖יִם יָדִ֑/י וְ/אָמַ֕רְתִּי חַ֥י אָנֹכִ֖י לְ/עֹלָֽם
STATEN

Want Ik zal Mijn hand naar den hemel opheffen, en Ik zal zeggen: Ik leef in eeuwigheid!

41
אִם שַׁנּוֹתִי֙ בְּרַ֣ק חַרְבִּ֔/י וְ/תֹאחֵ֥ז בְּ/מִשְׁפָּ֖ט יָדִ֑/י אָשִׁ֤יב נָקָם֙ לְ/צָרָ֔/י וְ/לִ/מְשַׂנְאַ֖/י אֲשַׁלֵּֽם
STATEN

Indien Ik Mijn glinsterend zwaard wette, en Mijn hand ten gerichte grijpt, zo zal Ik de wraak op Mijn tegenpartijen doen wederkeren, en Mijn hateren vergelden.

42
אַשְׁכִּ֤יר חִצַּ/י֙ מִ/דָּ֔ם וְ/חַרְבִּ֖/י תֹּאכַ֣ל בָּשָׂ֑ר מִ/דַּ֤ם חָלָל֙ וְ/שִׁבְיָ֔ה מֵ/רֹ֖אשׁ פַּרְע֥וֹת אוֹיֵֽב
STATEN

Ik zal Mijn pijlen dronken maken van bloed, en Mijn zwaard zal vlees eten; van het bloed des verslagenen en des gevangenen, van het hoofd af zullen er wraken des vijands zijn.

43
הַרְנִ֤ינוּ גוֹיִם֙ עַמּ֔/וֹ כִּ֥י דַם עֲבָדָ֖י/ו יִקּ֑וֹם וְ/נָקָם֙ יָשִׁ֣יב לְ/צָרָ֔י/ו וְ/כִפֶּ֥ר אַדְמָת֖/וֹ עַמּֽ/וֹ
STATEN

Juicht, gij heidenen, met Zijn volk! want Hij zal het bloed Zijner knechten wreken; en Hij zal de wraak op Zijn tegenpartijen doen wederkeren, en verzoenen Zijn land en Zijn volk.

44
וַ/יָּבֹ֣א מֹשֶׁ֗ה וַ/יְדַבֵּ֛ר אֶת כָּל דִּבְרֵ֥י הַ/שִּׁירָֽה הַ/זֹּ֖את בְּ/אָזְנֵ֣י הָ/עָ֑ם ה֖וּא וְ/הוֹשֵׁ֥עַ בִּן נֽוּן
STATEN

En Mozes kwam, en sprak al de woorden dezes lieds voor de oren des volks, hij en Hoséa, de zoon van Nun.

45
וַ/יְכַ֣ל מֹשֶׁ֗ה לְ/דַבֵּ֛ר אֶת כָּל הַ/דְּבָרִ֥ים הָ/אֵ֖לֶּה אֶל כָּל יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

Als nu Mozes geëindigd had al die woorden tot gans Israël te spreken;

46
וַ/יֹּ֤אמֶר אֲלֵ/הֶם֙ שִׂ֣ימוּ לְבַבְ/כֶ֔ם לְ/כָל הַ/דְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מֵעִ֥יד בָּ/כֶ֖ם הַ/יּ֑וֹם אֲשֶׁ֤ר תְּצַוֻּ/ם֙ אֶת בְּנֵי/כֶ֔ם לִ/שְׁמֹ֣ר לַ/עֲשׂ֔וֹת אֶת כָּל דִּבְרֵ֖י הַ/תּוֹרָ֥ה הַ/זֹּֽאת
STATEN

Zo zeide hij tot hen: Zet uw hart op al de woorden, die ik heden onder ulieden betuige, dat gij ze uw kinderen gebieden zult, dat zij waarnemen te doen al de woorden dezer wet.

47
כִּ֠י לֹֽא דָבָ֨ר רֵ֥ק הוּא֙ מִ/כֶּ֔ם כִּי ה֖וּא חַיֵּי/כֶ֑ם וּ/בַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֗ה תַּאֲרִ֤יכוּ יָמִים֙ עַל הָ֣/אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֜ם עֹבְרִ֧ים אֶת הַ/יַּרְדֵּ֛ן שָׁ֖מָּ/ה לְ/רִשְׁתָּֽ/הּ
STATEN

Want dat is geen vergeefs woord voor ulieden; maar het is uw leven; en door ditzelve woord zult gij de dagen verlengen op het land, waar gij over de Jordaan naar toe gaat, om dat te erven.

48
וַ/יְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֶל מֹשֶׁ֔ה בְּ/עֶ֛צֶם הַ/יּ֥וֹם הַ/זֶּ֖ה לֵ/אמֹֽר
STATEN

Daarna sprak de HEERE tot Mozes, op dienzelfden dag, zeggende:

49
עֲלֵ֡ה אֶל הַר֩ הָ/עֲבָרִ֨ים הַ/זֶּ֜ה הַר נְב֗וֹ אֲשֶׁר֙ בְּ/אֶ֣רֶץ מוֹאָ֔ב אֲשֶׁ֖ר עַל פְּנֵ֣י יְרֵח֑וֹ וּ/רְאֵה֙ אֶת אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֥י נֹתֵ֛ן לִ/בְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַ/אֲחֻזָּֽה
STATEN

Klim op den berg Abárim (deze is de berg Nebo, die in het land van Moab is, die tegenover Jericho is), en zie het land Kanaän, dat Ik den kinderen Israëls tot een bezitting geven zal;

50
וּ/מֻ֗ת בָּ/הָר֙ אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עֹלֶ֣ה שָׁ֔מָּ/ה וְ/הֵאָסֵ֖ף אֶל עַמֶּ֑י/ךָ כַּֽ/אֲשֶׁר מֵ֞ת אַהֲרֹ֤ן אָחִ֨י/ךָ֙ בְּ/הֹ֣ר הָ/הָ֔ר וַ/יֵּאָ֖סֶף אֶל עַמָּֽי/ו
STATEN

En sterf op dien berg, waarheen gij opklimmen zult, en word vergaderd tot uw volken; gelijk als uw broeder Aäron stierf op den berg Hor, en werd tot zijn volken vergaderd.

51
עַל֩ אֲשֶׁ֨ר מְעַלְתֶּ֜ם בִּ֗/י בְּ/תוֹךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּ/מֵֽי מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר צִ֑ן עַ֣ל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא קִדַּשְׁתֶּם֙ אוֹתִ֔/י בְּ/ת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

Omdat gijlieden u tegen Mij vergrepen hebt, in het midden der kinderen Israëls, aan het twistwater te Kades, in de woestijn Zin; omdat gij Mij niet geheiligd hebt in het midden der kinderen Israëls.

52
כִּ֥י מִ/נֶּ֖גֶד תִּרְאֶ֣ה אֶת הָ/אָ֑רֶץ וְ/שָׁ֨מָּ/ה֙ לֹ֣א תָב֔וֹא אֶל הָ/אָ֕רֶץ אֲשֶׁר אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִ/בְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

Want van tegenover zult gij dat land zien, maar daarheen niet inkomen, in het land, dat Ik den kinderen Israëls geven zal.