Ga naar inhoud
δεῖ
deî
842× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1163

also deon deh-on

also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. inf., , , , al.; c. acc. et inf., , , , , al.; with ellipse of acc., ; of acc., and inf., , ; (), : , ; impf., , of necessity or obligation in past time regarding a past event (Bl., § 63, 4), , , , , al.; periphr., (as in Attic, = , v.s. ), ; id., with ellipse of , (= . one must, it is necessary ought not, must not Mt 26:54 Mk 13:7 Ac 5:29 Mt 16:21 Mk 8:31 Jo 3:7 Ac 25:10 Mt 23:23 Mk 13:14 Ro 1:27 8:26 Ac 25:24 II Ti 2:24 Mt 18:33 Lk 15:32 Jo 4:4 Ac 27:21 Ac 19:36 I Pe 1:6 I Ti 5:13 οὐ (μὴ) δεῖ non licet ἔδει δέον ἐστίν χρεών ἐστι χρή δέον ἐστίν τὰ μὴ δέοντα ἃ οὐ δεῖ

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

moet, moest, moeten, behoort, nodig

it is necessary, inevitable; less frequently: it is a duty, what is proper.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

be necessary

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk6 glosses

also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)

STRONG-GRK · bronStrong's G1163

behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1163

also deon deh-on'

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1163 — meaning 1/4

neuter active participle of the same

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1163 — meaning 2/4

both used impersonally

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1163 — meaning 3/4

it is (was, etc.) necessary (as binding)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G1163 — meaning 4/4
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δεῖ impersonal (δέω), [in LXX chiefly for infin. with לְ ;] one must, it is necessary: with inf., Mat.26:54, Mrk.13:7, Act.5:29, al.; with accusative and inf., Mat.16:21, Mrk.8:31, Jhn.3:7, Act.25:10, al.; with ellipse of accusative, Mat.23:23; of accusative, and inf., Mrk.13:14, Rom.1:27 8:26; οὐ (μὴ) δεῖ (non licet), ought not, must not: Act.25:24, 2Ti.2:24; impf., ἔδει, of necessity or obligation in past time regarding a past event (Bl., § 63, 4), Mat.18:33, Luk.15:32, Jhn.4:4, Act.27:21, al.; periphr., δέον ἐστίν (as in Attic, χρεών ἐστι = χρή, see: δέον), Act.19:36; id., with ellipse of ἐστίν, 1Pe.1:6 τὰ μὴ δέοντα (= ἃ οὐ δεῖ 1Ti.5:13. SYN.: ὀφείλει, expressing moral obligation, as distinct from δεῖ, denoting logical necessity and χρή, a need which results from the fitness of things (see Tr., Syn., § cvii, 10; Westc. on Heb.2:1, 1Jn.2:6; Hort on Jas.3:10). (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

842× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…