. Compar., , , , [in LXX chiefly for ;] an old man πρεσβύτερος -α -ον זָקֵן of age, : , ; as subst., opp. to , ; to , , ; of the religious leaders of the past, , , , (= , ). elder ὁ νἱὸς ὁ π. νεανίσκοι νεώτερος οἱ πατέρες Lk 15:25 Ac 2:17 I Ti 5:1 2 Mt 15:2 Mk 7:3 5 He 11:2 He 1:1 Of dignity, rank or office (as found in and Inscr. of civil and religious offices, including priesthood, in Asia Minor and in Egypt; v. Deiss., , 154 ff., 233 ff.; , 373); π. BS LAE among Jews: , , , , , , , , , , , ; , ; , ; Mt 16:21 26:47 57 27:3 12 20 41 28:12 Mk 8:31 11:27 14:43 53 15:1 Lk 7:3 9:22 20:1 22:52 Jo 8:[9] Ac 4:5 8 23 6:12 23:14 24:1 Ac 25:15 Mt 21:23 26:3 27:1 τ. Ἰουνδαίων τ. λαοῦ among Christians: , , , , , , , , , , , ; , , ; Ac 11:30 14:23 15:2 4 6 22 23 16:4 21:18 I Ti 5:17 19 Tit 1:5 II Jo 1 III Jo 1 I Pe 5:1 5 Ac 20:17 Ja 5:14 τ. ἐκκλησίας in the visions of the Apocalypse: , , , , , , . (On the NT use of this word and its relation to (q.v.), cf. Lft., , 93 ff., 189 ff.; , , lvi ff.) † Re 4:4 10 5:5 6 8 11 14 7:11 13 11:16 14:3 19:4 ἐπίσκοπος Phl. CGT Past. Epp.
older
older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"
Glosses per perspectief
ouderlingen, ouden, ouderling, oude, oudste
elder, usually used as subst.; an elder, a member of the Sanhedrin, an elder of a Christian assembly.
1) elder: Elder; 2) elder: old
older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"
elder(-est), old
older
as noun, a senior
specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"
πρέσβυς, -εως, ὁ poët. form of πρεσβύτης (which see), [in LXX (= πρεσβευτής, an ambassador): Num.21:20 (21), al. (מֲלְאָךְ), Isa.13:8 57:9 (צִיר), 1Ma.9:70, al. ;] an old man. Compar., πρεσβύτερος, -α, -ον, [in LXX chiefly for זָקֵן ;] 1. of age, elder: ὁ νἱὸς ὁ π., Luk.15:25; as subst., opposite to νεανίσκοι, Act.2:17; to νεώτερος, 1Ti.5:1-2; of the religious leaders of the past, Mat.15:2, Mrk.7:3, 5, Heb.11:2 (= οἱ πατέρες, Heb.1:1). 2. Of dignity, rank or office (as found in π. and Inscr. of civil and religious offices, including priesthood, in Asia Minor and in Egypt; see Deiss., BS, 154 ff., 233 If.; LAE, 373); (a) among Jews: Mat.16:21 26:47, 57 27:3, 12 27:20, 41 28:12, Mrk.8:31 11:27 14:43, 53 15:1, Luk.7:3 9:22 20:1 22:52, Jhn.8:9, Act.4:5, 8 4:23 6:12 23:14 24:1; τ. Ἰουνδαίων, Act.25:15; τ. λαοῦ, Mat.21:23 26:3 27:1; (b) among Christians: Act.11:30 14:23 15:2, 4 15:6, 22-23 16:4 21:18, 1Ti.5:17 5:19, Tit.1:5, II Jn 1, 3Jn.1, 1Pe.5:1 5:5; τ. ἐκκλησίας, Act.20:17, Jas.5:14; (with) in the visions of the Apocalypse: Rev.4:4, 10 5:5-6, 8 5:11, 14 7:11, 13 11:16 14:3 19:4. (On the NT use of this word and its relation to ἐπίσκοπος (which see), cf. Lft., Phi., 93 ff., 189 ff.; CGT, Past. Epp., lvi ff.) † (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.