Ga naar inhoud
φαίνω
phaínō
285× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5316

show

to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

Act., (so most freq. in cl.). to bring to light, cause to appear Absol., (Hom., Plat., al.): , , , . to give light, shine Jo 1:5 5:35 II Pe 1:19 I Jo 2:8 Re 1:16 8:12 18:23 21:23 Pass., : , , , , , ; opp. to , ; c. dat. pers. (Bl. § 54, 4), , , ; c. nom. pred., , , , ; id. c. dat. pers., , , (seq. nom. ptcp., but not as in cl.; v. Bl., § 73, 4); impers., ; of the mind and judgment (= , q.v.), (cf. ), .† to come to light, appear, be manifest Mt 2:7 13:26 24:27 30 Lk 9:8 Phl 2:15 He 11:3 I Pe 4:18 Ja 4:14 Mt 1:20 2:13 19 Mk 16:9 Mt 23:27 28 Ro 7:13 II Co 13:7 Mt 6:5 16 18 Mt 9:33 Mk 14:64 I Es 2:21 Lk 24:11 (LXX) ἀφανίζεσθαι δοκεῖ

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

schijnt, worden, schijnen, verschijnt, was

(a) act: I shine, shed light, (b) pass: I shine, become visible, appear, (c) I become clear, appear, seem, show myself as.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to shine/appear

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative)

STRONG-GRK · bronStrong's G5316

appear, seem, be seen, shine, X think

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5316
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

φαίνω [in LXX for אוֹר hi., רָאָה ni., etc. ;] I. Act., 1. to bring to light, cause to appear (so most frequently in cl.). 2. Absol., to give light, shine (Hom., Plat., al.): Jhn.1:5 5:35, 2Pe.1:19, 1Jn.2:8, Rev.1:16 8:12 18:23 21:23. II. Pass., to come to light, appear, be manifest: Mat.2:7 13:26 24:27, 30, Luk.9:8, Php.2:15, Heb.11:3, 1Pe.4:18" (LXX) ; opposite to ἀφανίζεσθαι, Jhn.4:14; with dative of person(s) (Bl. § 54, 4), Mat.1:20 2:13, 19 Mrk.16:9; with nom. pred., Mat.23:27-28, Rom.7:13, 2Co.13:7; id. with dative of person(s), Mat.6:5, 16 6:18 (before nom. ptcp., but not as in cl.; see Bl., § 73, 4); impers., Mat.9:33; of the mind and judgment (= δοκεῖ, which see), Mrk.14:64 (cf. I Est.2:21), Luk.24:11.† SYN.: see: δοκέω (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

285× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…