Ga naar inhoud
διαθήκη
diathḗkē
627× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1242

contract

properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

as usually in cl., (Plat., al.): (R, mg., but v. Lft., in l.), , (R, txt.; MM, , xi,; Milligan, , 75; Abbott, , 107; Deiss., , 341; but v. infr.). a disposition, testament, will Ga 3:15 He 9:16 17 Exp. NTD Essays LAE As in LXX (for ) = cl. , (exc. in the disputed cases mentioned above, always between God and man, "perhaps with the feeling that the compound was more suitable than the for a covenant with God-- might suggest equal terms," MM, , l.c.): (R, txt., but v. supr., and cf. Thayer, s.v.), , (R, mg., Westc., in l.,; Hatch, , 47; but v. supr.), , , , , , , , , , , , , ; , , and (R, mg.), , , , ; pl. , , .† בְּרִית συνθήκη δια- συν- -συνθ. καινὴ δ. a convention, arrangement, covenant Exp. Essays Ga 3:15 He 9:16 17 Mt 26:28 Mk 14:24 Lk 1:72 Ac 3:25 7:8 Ro 11:27 II Co 3:14 Ga 3:17 He 7:22 8:6 ib. 9 10 9:4 15-17 ib. 20 10:16 29 12:24 13:20 Re 11:19 Mt 26:28 Mk 14:24 Lk 22:20 I Co 11:25 II Co 3:6 He 8:8 9:15 Ro 9:4 Ga 4:24 Eph 2:12 (LXX) (LXX) (LXX) (LXX) (LXX)

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verbond, testaments, testament, verbonds, verbonden

(a) a covenant between two parties, (b) (the ordinary, everyday sense [found a countless number of times in papyri]) a will, testament.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

covenant

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will)

STRONG-GRK · bronStrong's G1242

covenant, testament

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1242
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

διαθήκη, -ης, ἡ (διατίθημι), [frequently in LXX, and nearly always for בְּרִית ;] 1. as usually in cl., a disposition, testament, will (Plat., al.): Gal.3:15 (R, mg., but see Lft., in l.), Heb.9:16, 17 (R, txt.; MM, Exp., xi; Milligan, NTD, 75; Abbott, Essays, 107; Deiss., LAE, 341; but see infr.). 2. As in LXX (for בְּרִית) = cl. συνθήκη, a convention, arrangement, covenant (exc. in the disputed cases mentioned above, always between God and man, "perhaps with the feeling that the δια- compound was more suitable than the συν- for a covenant with God---συνθ. might suggest equal terms," MM, Exp., l.with): Gal.3:15 (R, txt., but see supr., and cf. Thayer, see word), Heb.9:16, 17 (R, mg., Westc., in l.; Hatch, Essays, 47; but see supr.), Mat.26:28, Mrk.14:24, Luk.1:72, Act.3:25 7:8, Rom.11:27" (LXX), 2Co.3:14, Gal.3:17, Heb.7:22 8:6, ib. 9, 10" (LXX) 9:4, 15-17 20" (LXX) 10:16 (LXX), 29 12:24 13:20, Rev.11:19; καινὴ δ., Mat.26:28, and Mrk.14:24 (R, mg.), Luk.22:20, 1Co.11:25, 2Co.3:6, Heb.8:8" (LXX) 9:15; pl. Rom.9:4, Gal.4:24, Eph.2:12.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

627× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…