KETUVIM

1 Kronieken 25

דִּבְרֵי הַיָּמִים א
Hoofdstukken (29)
1234567891011121314151617181920212223242526272829
Getuigen
Interlineair
1
וַ/יַּבְדֵּ֣ל דָּוִיד֩ וְ/שָׂרֵ֨י הַ/צָּבָ֜א לַ/עֲבֹדָ֗ה לִ/בְנֵ֤י אָסָף֙ וְ/הֵימָ֣ן וִֽ/ידוּת֔וּן ה/נביאים בְּ/כִנֹּר֥וֹת בִּ/נְבָלִ֖ים וּ/בִ/מְצִלְתָּ֑יִם וַֽ/יְהִי֙ מִסְפָּרָ֔/ם אַנְשֵׁ֥י מְלָאכָ֖ה לַ/עֲבֹדָתָֽ/ם הַֽ/נִּבְּאִ֛ים
STATEN

En David, mitsgaders de oversten des heirs, scheidde af tot den dienst, van de kinderen van Asaf, en van Heman, en van Jedúthun, die met harpen, met luiten en met cimbalen profeteren zouden; en die onder hen geteld werden, waren mannen, bekwaam tot het werk van hun dienst.

2
לִ/בְנֵ֣י אָסָ֗ף זַכּ֧וּר וְ/יוֹסֵ֛ף וּ/נְתַנְיָ֥ה וַ/אֲשַׂרְאֵ֖לָה בְּנֵ֣י אָסָ֑ף עַ֚ל יַד אָסָ֔ף הַ/נִּבָּ֖א עַל יְדֵ֥י הַ/מֶּֽלֶךְ
STATEN

Van de kinderen van Asaf waren Zakkur, en Jozef, en Nethánja, en Asaréla, kinderen van Asaf; aan de hand van Asaf, die aan des konings handen profeteerde.

3
לִ/ידוּת֑וּן בְּנֵ֣י יְדוּת֡וּן גְּדַלְיָ֡הוּ וּ/צְרִ֡י וִֽ֠/ישַׁעְיָהוּ חֲשַׁבְיָ֨הוּ וּ/מַתִּתְיָ֜הוּ שִׁשָּׁ֗ה עַל֩ יְדֵ֨י אֲבִי/הֶ֤ם יְדוּתוּן֙ בַּ/כִּנּ֔וֹר הַ/נִּבָּ֕א עַל הֹד֥וֹת וְ/הַלֵּ֖ל לַ/יהוָֽה
STATEN

Aangaande Jedúthun: de kinderen van Jedúthun waren Gedálja, en Zeri, en Jesája, Hasábja en Mattíthja, zes; aan de handen van hun vader Jedúthun, op harpen profeterende met den HEERE te danken en te loven.

4
לְ/הֵימָ֑ן בְּנֵ֣י הֵימָ֡ן בֻּקִּיָּ֡הוּ מַתַּנְיָ֡הוּ עֻ֠זִּיאֵל שְׁבוּאֵ֨ל וִֽ/ירִימ֜וֹת חֲנַנְיָ֣ה חֲנָ֗נִי אֱלִיאָ֤תָה גִדַּ֨לְתִּי֙ וְ/רֹמַ֣מְתִּי עֶ֔זֶר יָשְׁבְּקָ֣שָׁה מַלּ֔וֹתִי הוֹתִ֖יר מַחֲזִיאֽוֹת
STATEN

Aangaande Heman: de kinderen van Heman waren Bukkia, Mattánja, Uzzíël, Sebúël, en Jerimôth, Hanánja, Hanáni, Eliátha, Giddálti, en Romámthi-Ezer, Josbekása, Mallóthi, Hothir, Maházioth.

5
כָּל אֵ֨לֶּה בָנִ֜ים לְ/הֵימָ֗ן חֹזֵ֥ה הַ/מֶּ֛לֶךְ בְּ/דִבְרֵ֥י הָ/אֱלֹהִ֖ים לְ/הָרִ֣ים קָ֑רֶן וַ/יִּתֵּ֨ן הָ/אֱלֹהִ֜ים לְ/הֵימָ֗ן בָּנִ֛ים אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר וּ/בָנ֥וֹת שָׁלֽוֹשׁ
STATEN

Deze allen waren kinderen van Heman, den ziener des konings, in de woorden Gods, om den hoorn te verheffen; want God had Heman veertien zonen gegeven, en drie dochters.

6
כָּל אֵ֣לֶּה עַל יְדֵי֩ אֲבִי/הֶ֨ם בַּ/שִּׁ֜יר בֵּ֣ית יְהוָ֗ה בִּ/מְצִלְתַּ֨יִם֙ נְבָלִ֣ים וְ/כִנֹּר֔וֹת לַ/עֲבֹדַ֖ת בֵּ֣ית הָ/אֱלֹהִ֑ים עַ֚ל יְדֵ֣י הַ/מֶּ֔לֶךְ אָסָ֥ף וִ/ידוּת֖וּן וְ/הֵימָֽן
STATEN

Dezen waren altemaal aan de handen huns vaders gesteld tot het gezang van het huis des HEEREN, op cimbalen, luiten, en harpen, tot den dienst van het huis Gods, aan de handen van den koning, van Asaf, Jedúthun, en van Heman.

7
וַ/יְהִ֤י מִסְפָּרָ/ם֙ עִם אֲחֵי/הֶ֔ם מְלֻמְּדֵי שִׁ֖יר לַ/יהוָ֑ה כָּל הַ֨/מֵּבִ֔ין מָאתַ֖יִם שְׁמוֹנִ֥ים וּ/שְׁמוֹנָֽה
STATEN

En hun getal met hun broederen, die geleerd waren in het gezang des HEEREN, allen meesters, was tweehonderd acht en tachtig.

8
וַ/יַּפִּ֜ילוּ גּוֹרָל֣וֹת מִשְׁמֶ֗רֶת לְ/עֻמַּת֙ כַּ/קָּטֹ֣ן כַּ/גָּד֔וֹל מֵבִ֖ין עִם תַּלְמִֽיד
STATEN

En zij wierpen de loten over de wacht, tegen elkander, zo de kleinen, als de groten, den meester met den leerling.

9
וַ/יֵּצֵ֞א הַ/גּוֹרָ֧ל הָ/רִאשׁ֛וֹן לְ/אָסָ֖ף לְ/יוֹסֵ֑ף גְּדַלְיָ֨הוּ֙ הַ/שֵּׁנִ֔י הֽוּא וְ/אֶחָ֥י/ו וּ/בָנָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het eerste lot nu ging uit voor Asaf, namelijk voor Jozef. Het tweede voor Gedálja; hij en zijn broederen, en zijn zonen, waren twaalf.

10
הַ/שְּׁלִשִׁ֣י זַכּ֔וּר בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het derde voor Zakkur; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

11
הָ/רְבִיעִי֙ לַ/יִּצְרִ֔י בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het vierde voor Jizri; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

12
הַ/חֲמִישִׁ֣י נְתַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het vijfde voor Nethánja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

13
הַ/שִּׁשִּׁ֣י בֻקִּיָּ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het zesde voor Bukkia; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

14
הַ/שְּׁבִעִ֣י יְשַׂרְאֵ֔לָה בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het zevende voor Jesaréla; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

15
הַ/שְּׁמִינִ֣י יְשַֽׁעְיָ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het achtste voor Jesája; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

16
הַ/תְּשִׁיעִ֣י מַתַּנְיָ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het negende voor Mattánja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

17
הָ/עֲשִׂירִ֣י שִׁמְעִ֔י בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het tiende voor Simeï; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

18
עַשְׁתֵּֽי עָשָׂ֣ר עֲזַרְאֵ֔ל בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het elfde voor Azáreël; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

19
הַ/שְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַ/חֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het twaalfde voor Hasábja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

20
לִ/שְׁלֹשָׁ֤ה עָשָׂר֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het dertiende voor Súbaël; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

21
לְ/אַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ מַתִּתְיָ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het veertiende voor Mattíthja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

22
לַ/חֲמִשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לִֽ/ירֵמ֔וֹת בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het vijftiende voor Jerémôth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

23
לְ/שִׁשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לַ/חֲנַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het zestiende voor Hanánja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

24
לְ/שִׁבְעָ֤ה עָשָׂר֙ לְ/יָשְׁבְּקָ֔שָׁה בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het zeventiende voor Josbekása; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

25
לִ/שְׁמוֹנָ֤ה עָשָׂר֙ לַ/חֲנָ֔נִי בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het achttiende voor Hanáni; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

26
לְ/תִשְׁעָ֤ה עָשָׂר֙ לְ/מַלּ֔וֹתִי בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het negentiende voor Mallóthi; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.

27
לְ/עֶשְׂרִים֙ לֶֽ/אֱלִיָּ֔תָה בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het twintigste voor Eliátha; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.

28
לְ/אֶחָ֤ד וְ/עֶשְׂרִים֙ לְ/הוֹתִ֔יר בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het een en twintigste voor Hothir; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

29
לִ/שְׁנַ֤יִם וְ/עֶשְׂרִים֙ לְ/גִדַּ֔לְתִּי בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het twee en twintigste voor Giddálti; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

30
לִ/שְׁלֹשָׁ֤ה וְ/עֶשְׂרִים֙ לְ/מַ֣חֲזִיא֔וֹת בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het drie en twintigste voor Maházioth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

31
לְ/אַרְבָּעָ֤ה וְ/עֶשְׂרִים֙ לְ/רוֹמַ֣מְתִּי עָ֔זֶר בָּנָ֥י/ו וְ/אֶחָ֖י/ו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
STATEN

Het vier en twintigste voor Romámthi-Ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.