προσδέχομαι
prosdéchomai
115× in de grondtekst
Strong G4327

admit

to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

, , , : c. acc. pers., , , ; c. acc. rei, (R, mg.), . to receive to oneself receive favourably admit accept Lk 15:2 Ro 16:2 Phl 2:29 Ac 24:15 He 10:34 11:35 , , : c. acc. pers., ; c. acc. rei, , , , , , (cf. ).† to expect look for wait for Lk 12:36 Mk 15:43 Lk 2:25 38 23:51 Ac 23:21 Tit 2:13 Ju 21 δέχομαι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience)

STRONG-GRK · bronStrong's G4327

accept, allow, look (wait) for, take

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4327

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

115× totaal

Studie

Notities laden…