Ga naar inhoud
προσδέχομαι
prosdéchomai
155× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4327

admit

to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, , , : c. acc. pers., , , ; c. acc. rei, (R, mg.), . to receive to oneself receive favourably admit accept Lk 15:2 Ro 16:2 Phl 2:29 Ac 24:15 He 10:34 11:35 , , : c. acc. pers., ; c. acc. rei, , , , , , (cf. ).† to expect look for wait for Lk 12:36 Mk 15:43 Lk 2:25 38 23:51 Ac 23:21 Tit 2:13 Ju 21 δέχομαι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verwachtende, ontvangt, verwachten, verwachtte, verwachtten

(a) I await, expect, (b) I receive, welcome (originally: to my house), (c) I accept.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to wait for/welcome

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience)

STRONG-GRK · bronStrong's G4327

accept, allow, look (wait) for, take

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4327

to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4327 — meaning 1/2

by implication, to await (with confidence or patience)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G4327 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

προσ-δέχομαι [in LXX chiefly for רָצָה ;] 1. to receive to oneself, receive favourably, admit, accept: with accusative of person(s), Luk.15:2, Rom.16:2, Php.2:29; with accusative of thing(s), Act.24:15 (R, mg.), Heb.10:34 11:35. 2. to expect, look for, wait for: with accusative of person(s), Luk.12:36; with accusative of thing(s), Mrk.15:43, Luk.2:25, 38 23:51, Act.23:21, Tit.2:13, Ju 21 (cf. δέχομαι).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

155× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…