introducing a clause (= , ; "it is obvious that was the regular word in the vulgar language": Bl., § 77, 13), , , : , , (M, , 86), , , , , , (WH, mg. om.) , , , , ; (Hdt., Plat., al.), , , , . ἀλλά δέ πλήν π. ὅτι yet howbeit only except that save that Mt 11:22 24 18:7 26:39 64 Lk 6:24 35 10:11 14 20 11:41 12:31 13:33 17:1 18:8 19:27 22:21 22 42 23:28 I Co 11:11 Eph 5:33 Phl 3:16 4:14 Re 2:25 Ac 20:23 Phl 1:18 Pr. As prep., c. gen., , (cl.): , , .† except save Mk 12:32 Jo 8:10 Ac 8:1 15:28 27:22
πλήν
plḗn
412× in de grondtekst
Strong G4133
albeit
moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet
but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
412× totaalGenesis5Exodus10Leviticus8Numeri25Deuteronomium22Jozua8Richteren101 Samuël72 Samuël81 Koningen142 Koningen241 Kronieken22 Kronieken11Ezra1Esther4Job7Psalmen31Spreuken2Prediker2Jesaja18Jeremia15Klaagliederen3Ezechiël2Daniël4Hosea2Joël2Amos3Zefanja1Zacharia1Mattheüs29Marcus5Lukas71Johannes5Handelingen201 Korinthe5Efeze5Filippenzen15Openbaring5
Studie
……
Notities laden…