Ga naar inhoud
σάρξ
sárx
1.381× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4561

meat of an animal (as food)

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

; flesh as in cl. generally, prop., of the soft substance of the animal body: , , , al.; , ; , ; pl., of the flesh of many or parts of the flesh of one (cl.), ; , Re, ll. c. (cf. , , al., and , freq. in l.); metaph., ; mystically, , ; I Co 15:39 II Co 12:7 Ga 6:13 I Co 5:50 Lk 24:39 Re 17:16 19:18 IV Ki 9:36 Ja 5:3 Jo 6:52-56 σ. καὶ αἷμα σ. καὶ ὀστέα φαγεῖν κατεσθίειν βιβρώσκειν φ. (τρώγειν) τὴν σ. τοῦ υἱοῦ τ. ἀνθρώπου Of the whole substance of the body, = : , , , , ; , ; (), , , , ; hence, of the material as opp. to the immaterial part of man (cf. Lft., , 88): opp. to , , , , , ; to , , Rec.; of the present life, , , , , ; of Christ's life on earth, , ; of things pertaining to the body, , , , , . σῶμα μία σ. εἰς σ. μίαν πνεῦμα ψύχη ἐν (τῇ) σ. αἱ ἡμέραι τ. σαρκὸς αὐτοῦ ἐν (τῇ) σ. Ac 2:26 31 II Co 12:7 Ga 4:14 Eph 5:29 Mk 10:8 Ge 2:24 Mt 19:5 Mk 10:8 I Co 6:16 Eph 5:31 I Co 5:5 II Co 7:1 Col 2:5 I Pe 3:18 4:6 Ac 2:31 Ro 7:5 Ga 2:20 Phl 1:22 24 I Pe 4:2 He 5:7 Ga 6:12 13 Phl 3:3 4 (LXX) Notes As in Heb. idiom, of a living creature: (Heb. ; cf. Bl., § 47, 9), , , ; esp. of man and his mortality (, , al.), ; (v. supr.), , , , , , ; πᾶσα σ. כָּל־בָּשָׂר πᾶσα σ. ἐν σ. Mt 24:22 Mk 13:20 I Pe 1:24 Ps 55 (56):5 Si 28:5 Jo 1:14 Lk 3:6 Jo 17:2 Ac 2:17 I Jo 4:2 I Ti 3:16 of natural origin and relationship (, , al.): , ; , , , , , ; , (cf. , , al.). Ge 2:24 Is 58:7 Ro 9:8 ib. 3 5 I Co 10:18 Ga 4:23 29 Ro 11:14 Jg 9:2 II Ki 5:1 τέκνα τῆς σ. κατὰ σάρκα ἡ σ. μου Of the physical nature as subject to sensation and desire (Plut.), without any ethical disparagement: ; opp. to , , ; , ; , ; pl., ; , ; Ro 7:18 13:14 Mt 26:41 Mk 14:38 Jo 1:13 I Jo 2:16 II Pe 2:18 I Pe 4:1 πνεῦμα τ. θέλημα τῆς σ. ἡ ἐπιθυμία τῆς σ. παθεῖν σαρκί in ethical sense, esp. in Pauline Epp., of the flesh as the seat and vehicle of sinful desires: opp. to , ; to , , , , , , (cf. , ii, 14f.; iv, 165f.; Cremer, 844 ff.). νοῦς πνεῦμα Ro 7:25 Ro 8:4-9 12 13 Ga 5:16 17 19 6:8 DB

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

vlees, vleses, lichaams

flesh, body, human nature, materiality; kindred.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

flesh

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)

STRONG-GRK · bronStrong's G4561

carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4561
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

σάρξ, σαρκός, ἡ [in LXX chiefly for בָּשָׂר ;] flesh; 1. as in cl. generally, (a) prop., of the soft substance of the animal body: 1Co.15:39, 2Co.12:7, Gal.6:13, al.; σ. καὶ αἷμα, 1Co.5:50; σ. καὶ ὀστέα, Luk.24:39; pl., of the flesh of many or parts of the flesh of one (cl.), Rev.17:16 19:18; φαγεῖν, Re, ll. with (cf. κατεσθίειν, 4Ki.9:36, al., and βιβρώσκειν, frequently in l.); metaphorically, Jas.5:3; mystically, φ. (τρώγειν) τὴν σ. τοῦ υἱοῦ τ. ἀνθρώπου, Jhn.6:52-56; (b) Of the whole substance of the body, = σῶμα: Act.2:26 (LXX), 31, 2Co.12:7, Gal.4:14, Eph.5:29; μία σ., Mrk.10:8; εἰς σ. μίαν (Gen.2:24), Mat.19:5, Mrk.10:8, 1Co.6:16, Eph.5:31; hence, of the material as opposite to the immaterial part of man (cf. Lft., Notes, 88): opposite to πνεῦμα, 1Co.5:5, 2Co.7:1, Col.2:5, 1Pe.3:18, 4:6; to ψύχη, Act.2:31, Rec.; of the present life, ἐν (τῇ) σ., Rom.7:5, Gal.2:20, Php.1:22, 24 1Pe.4:2; of Christ's life on earth, αἱ ἡμέραι τ. σαρκὸς αὐτοῦ, Heb.5:7; of things pertaining to the body, ἐν (τῇ) σ., Gal.6:12, 13 Php.3:3, 4. 2. As in Heb. idiom, (a) of a living creature: πᾶσα σ. (Heb. כָּל־בָּשָׂר; cf. Bl., §47, 9), Mat.24:22, Mrk.13:20, 1Pe.1:24; esp. of man and his mortality (Psa.55 (56):5, Sir.28:5, al.), Jhn.1:14; πᾶσα σ. (see supr.), Luk.3:6, Jhn.17:2, Act.2:17, ἐν σ., 1Jo.4:2, 1Ti.3:16; (b) of natural origin and relationship (Gen.2:24, Isa.58:7, al.): τέκνα τῆς σ., Rom.9:8; κατὰ σάρκα, ib. 3, 5, 1Co.10:18, Gal.4:23, 29; ἡ σ. μου, Rom.11:14 (cf. Jdg.9:2, 2Ki.5:1, al.). 3. Of the physical nature as subject to sensation and desire (Plut.), (a) without any ethical disparagement: Rom.7:18 13:14; opposite to πνεῦμα, Mat.26:41, Mrk.14:38; τ. θέλημα τῆς σ., Jhn.1:13; ἡ ἐπιθυμία τῆς σ., 1Jn.2:16; pl., 2Pe.2:18; παθεῖν σαρκί, 1Pe.4:1; (b) in ethical sense, esp. in Pauline Epp., of the flesh as the seat and vehicle of sinful desires: opposite to νοῦς, Rom.7:25; to πνεῦμα, Rom.8:4-9, 12, 13, Gal.5:16, 17 19 6:8 (cf. DB, ii, 14f.; iv, 165f.; Cremer, 844ff.). (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

1.381× totaal
Verdeling over Bijbelboeken
Laden...

Studie

Notities laden…