; flesh as in cl. generally, prop., of the soft substance of the animal body: , , , al.; , ; , ; pl., of the flesh of many or parts of the flesh of one (cl.), ; , Re, ll. c. (cf. , , al., and , freq. in l.); metaph., ; mystically, , ; I Co 15:39 II Co 12:7 Ga 6:13 I Co 5:50 Lk 24:39 Re 17:16 19:18 IV Ki 9:36 Ja 5:3 Jo 6:52-56 σ. καὶ αἷμα σ. καὶ ὀστέα φαγεῖν κατεσθίειν βιβρώσκειν φ. (τρώγειν) τὴν σ. τοῦ υἱοῦ τ. ἀνθρώπου Of the whole substance of the body, = : , , , , ; , ; (), , , , ; hence, of the material as opp. to the immaterial part of man (cf. Lft., , 88): opp. to , , , , , ; to , , Rec.; of the present life, , , , , ; of Christ's life on earth, , ; of things pertaining to the body, , , , , . σῶμα μία σ. εἰς σ. μίαν πνεῦμα ψύχη ἐν (τῇ) σ. αἱ ἡμέραι τ. σαρκὸς αὐτοῦ ἐν (τῇ) σ. Ac 2:26 31 II Co 12:7 Ga 4:14 Eph 5:29 Mk 10:8 Ge 2:24 Mt 19:5 Mk 10:8 I Co 6:16 Eph 5:31 I Co 5:5 II Co 7:1 Col 2:5 I Pe 3:18 4:6 Ac 2:31 Ro 7:5 Ga 2:20 Phl 1:22 24 I Pe 4:2 He 5:7 Ga 6:12 13 Phl 3:3 4 (LXX) Notes As in Heb. idiom, of a living creature: (Heb. ; cf. Bl., § 47, 9), , , ; esp. of man and his mortality (, , al.), ; (v. supr.), , , , , , ; πᾶσα σ. כָּל־בָּשָׂר πᾶσα σ. ἐν σ. Mt 24:22 Mk 13:20 I Pe 1:24 Ps 55 (56):5 Si 28:5 Jo 1:14 Lk 3:6 Jo 17:2 Ac 2:17 I Jo 4:2 I Ti 3:16 of natural origin and relationship (, , al.): , ; , , , , , ; , (cf. , , al.). Ge 2:24 Is 58:7 Ro 9:8 ib. 3 5 I Co 10:18 Ga 4:23 29 Ro 11:14 Jg 9:2 II Ki 5:1 τέκνα τῆς σ. κατὰ σάρκα ἡ σ. μου Of the physical nature as subject to sensation and desire (Plut.), without any ethical disparagement: ; opp. to , , ; , ; , ; pl., ; , ; Ro 7:18 13:14 Mt 26:41 Mk 14:38 Jo 1:13 I Jo 2:16 II Pe 2:18 I Pe 4:1 πνεῦμα τ. θέλημα τῆς σ. ἡ ἐπιθυμία τῆς σ. παθεῖν σαρκί in ethical sense, esp. in Pauline Epp., of the flesh as the seat and vehicle of sinful desires: opp. to , ; to , , , , , , (cf. , ii, 14f.; iv, 165f.; Cremer, 844 ff.). νοῦς πνεῦμα Ro 7:25 Ro 8:4-9 12 13 Ga 5:16 17 19 6:8 DB
meat of an animal (as food)
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
Glosses per perspectief
vlees, vleses, lichaams
flesh, body, human nature, materiality; kindred.
flesh
flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)
carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)
σάρξ, σαρκός, ἡ [in LXX chiefly for בָּשָׂר ;] flesh; 1. as in cl. generally, (a) prop., of the soft substance of the animal body: 1Co.15:39, 2Co.12:7, Gal.6:13, al.; σ. καὶ αἷμα, 1Co.5:50; σ. καὶ ὀστέα, Luk.24:39; pl., of the flesh of many or parts of the flesh of one (cl.), Rev.17:16 19:18; φαγεῖν, Re, ll. with (cf. κατεσθίειν, 4Ki.9:36, al., and βιβρώσκειν, frequently in l.); metaphorically, Jas.5:3; mystically, φ. (τρώγειν) τὴν σ. τοῦ υἱοῦ τ. ἀνθρώπου, Jhn.6:52-56; (b) Of the whole substance of the body, = σῶμα: Act.2:26 (LXX), 31, 2Co.12:7, Gal.4:14, Eph.5:29; μία σ., Mrk.10:8; εἰς σ. μίαν (Gen.2:24), Mat.19:5, Mrk.10:8, 1Co.6:16, Eph.5:31; hence, of the material as opposite to the immaterial part of man (cf. Lft., Notes, 88): opposite to πνεῦμα, 1Co.5:5, 2Co.7:1, Col.2:5, 1Pe.3:18, 4:6; to ψύχη, Act.2:31, Rec.; of the present life, ἐν (τῇ) σ., Rom.7:5, Gal.2:20, Php.1:22, 24 1Pe.4:2; of Christ's life on earth, αἱ ἡμέραι τ. σαρκὸς αὐτοῦ, Heb.5:7; of things pertaining to the body, ἐν (τῇ) σ., Gal.6:12, 13 Php.3:3, 4. 2. As in Heb. idiom, (a) of a living creature: πᾶσα σ. (Heb. כָּל־בָּשָׂר; cf. Bl., §47, 9), Mat.24:22, Mrk.13:20, 1Pe.1:24; esp. of man and his mortality (Psa.55 (56):5, Sir.28:5, al.), Jhn.1:14; πᾶσα σ. (see supr.), Luk.3:6, Jhn.17:2, Act.2:17, ἐν σ., 1Jo.4:2, 1Ti.3:16; (b) of natural origin and relationship (Gen.2:24, Isa.58:7, al.): τέκνα τῆς σ., Rom.9:8; κατὰ σάρκα, ib. 3, 5, 1Co.10:18, Gal.4:23, 29; ἡ σ. μου, Rom.11:14 (cf. Jdg.9:2, 2Ki.5:1, al.). 3. Of the physical nature as subject to sensation and desire (Plut.), (a) without any ethical disparagement: Rom.7:18 13:14; opposite to πνεῦμα, Mat.26:41, Mrk.14:38; τ. θέλημα τῆς σ., Jhn.1:13; ἡ ἐπιθυμία τῆς σ., 1Jn.2:16; pl., 2Pe.2:18; παθεῖν σαρκί, 1Pe.4:1; (b) in ethical sense, esp. in Pauline Epp., of the flesh as the seat and vehicle of sinful desires: opposite to νοῦς, Rom.7:25; to πνεῦμα, Rom.8:4-9, 12, 13, Gal.5:16, 17 19 6:8 (cf. DB, ii, 14f.; iv, 165f.; Cremer, 844ff.). (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.