δέχομαι
déchomai
374× in de grondtekst
Strong G1209

receive

to receive (in various applications, literally or figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

; to receive, accept c. acc rei, of taking or accepting what is offered: , , ; id. in different sense, ; , ; (), ; , ; , ; , , ; , ; , ; , ; metaph., of mental acceptance, ; , , , , ; , ; , ; , . γράμματα ποτήριον παιδίον εἰς τ. ἀγκάλας περικεφαλαίαν, μάχαιραν ἐπιστολάς τ. βασιλείαν τ. Θεοῦ λογία ζῶντα εὐαγγέλιον τ. χάριν τ. Θεοῦ τ. λόγον τὰ τ. πνεύματος τ. παράκλησιν τ. ἀγάπην τ. ἀληθείας Lk 16:6 7 Ac 28:21 Lk 22:17 Lk 2:28 Eph 6:17 Ac 22:5 Mk 10:15 Lk 18:17 Ac 7:38 II Co 11:4 II Co 6:1 Mt 11:14 Lk 8:13 Ac 8:14 11:1 17:11 I Th 1:6 2:13 Ja 1:21 I Co 2:14 II Co 8:17 II Th 2:10 C. acc pers., of receiving kindly or hospitably, , , , , , , , , , , , ; , , , ; , , ; , ; , (cf. , , , , , , , , , , ; Cremer, 174).† Mt 10:14 40 41 Mk 6:11 Lk 9:5 53 10:8 10 Jo 4:45 II Co 7:15 11:16 Ga 4:14 Col 4:10 He 11:31 Mt 18:5 Mk 9:37 Lk 9:48 Lk 16:4 9 Ac 7:59 Ac 3:21 παιδίον εἰς οἴκους, σκηνάς δέξαι τ. πνεῦμά μου ὃν δεῖ οὐρανὸν δέασθαι ἀνα- ἀπο δια- εἰσ- ἐκ- ἀπ-εκ- ἐν- ἐπι- παρα- προσ- ὑπο-δέχομαι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to receive (in various applications, literally or figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G1209

accept, receive, take

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1209

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

374× totaal

Studie

Notities laden…