prop., of numerical calculation, , : c. acc. seq. , (Rec., R, mg.), . to count reckon μετά Mk 15:23 Lk 22:37 (LXX) Metaph., without reference to numbers, by a reckoning of characteristics or reasons; , : c. acc. rei, ; id. seq. dat. pers., , , , , , ; seq. (cf. Heb. ; Bl., § 33, 3), , , , , , , ; to reckon take into account I Co 13:5 Ro 4:3 4 6 8 II Co 5:19 II Ti 4:16 Ac 19:27 Ro 2:26 4:3 5 9-11 22-24 9:8 Ga 3:6 Ja 2:23 (LXX) (LXX) (LXX) (LXX) εἰς נֶחֱשׁב לְ , : c. acc. rei, ; seq. , , ; , , ; c. acc. pers., c. inf., ; seq. , ; to consider calculate Phl 4:8 Jo 11:50 He 11:10 II Co 10:11 Ro 6:11 Ro 8:36 ὅτι τοῦτο ὅτι ὡς (LXX) , , : ; , ; , ; c. acc. rei, ; id. seq. , ; , ; , , , ; c. inf., ; acc. et inf., , ; c. acc. pers. seq. , ; to suppose judge deem I Co 13:11 I Pe 5:12 I Co 4:1 II Co 3:5 II Co 12:6 Ro 8:18 Ro 2:3 II Co 10:7 II Co 11:5 Ro 3:28 14:14 Phl 3:13 II Co 10:2 ὡς οὕτως εἰς ὅτι τοῦτο ὅτι ὡς , : c. inf. (Eur., , 555), (cf. , , , ).† to purpose decide Or. II Co 10:2 ἀνα- δια- παρα- συλ-λογίζομαι
λογίζομαι
logízomai
322× in de grondtekst
Strong G3049
estimate
to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively)
conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
322× totaalGenesis2Leviticus4Numeri4Deuteronomium41 Samuël22 Samuël41 Koningen12 Kronieken2Nehemia3Job8Psalmen20Spreuken8Prediker2Jesaja18Jeremia18Klaagliederen1Ezechiël2Daniël3Hosea2Amos1Micha2Nahum2Zacharia1Marcus7Lukas5Johannes1Handelingen4Romeinen981 Korinthe162 Korinthe42Galaten5Filippenzen102 Timotheüs5Hebreeën5Jakobus51 Petrus5
Studie
……
Notities laden…