to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
יָלַךְ
yâlak
/yaw-lak'/
Strong H3212
[idiom] again
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
Glosses per perspectief
Traditioneel-Christelijk2 glosses
[idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
Vindplaatsen per boek (WLC)
Genesis88Exodus61Leviticus8Numeri34Deuteronomium38Jozua29Richteren85Ruth151 Samuël972 Samuël641 Koningen982 Koningen851 Kronieken122 Kronieken37Ezra3Nehemia10Esther1Job11Psalmen26Spreuken17Prediker13Hooglied5Jesaja36Jeremia72Klaagliederen3Ezechiël45Daniël3Hosea16Joël4Amos7Jona4Micha9Habakuk1Zacharia7Mattheüs41Marcus21Lukas33Johannes19Handelingen251 Korinthe22 Timotheüs1Jakobus22 Petrus2Judas1Openbaring8
Studie
…Notities laden…