. In NT, as in LXX ( , ; , al.), : seq. c. acc pers., , .† to look upon to look on with favour I Ki 1:11 9:16 Ps 24(25):16 To 3:3 Lk 1:48 9:38 Ja 2:3 ἐπί
Strong G1914
gaze at
to gaze at (with favor, pity or partiality)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
aanzien, aangezien, zie
I look with favor on, regard.
to look upon/at
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to gaze at (with favor, pity or partiality)
look upon, regard, have respect to
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἐπι-βλέπω [in LXX for נָבַט hi., פָּנָה, רָאָה, etc. ;] to look upon. In NT, as in LXX (1Ki.1:11 9:1, Psa.25:16; Tob.3:3, al.), to look on with favour: before ἐπί with accusative of person(s), Luk.1:48 9:38, Jas.2:3.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
140× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…