Hoofdstukken (40)← → toetsen
Patronen in dit hoofdstuk▾ Getuigen
WLC i ALEPPO i LXX-RAHLFS i TARGUM-ONK i TARGUM-PJ i TAHOT i STATEN i KJV i VULGATE i LUTHER i ULT i UST i WEB i ASV i DARBY i YLT i JPS1917 i
בַּ/חֹ֨דֶשׁ֙ הַ/שְּׁלִישִׁ֔י לְ/צֵ֥את בְּנֵי יִשְׂרָאֵ֖ל מֵ/אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם בַּ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֔ה בָּ֖אוּ מִדְבַּ֥ר סִינָֽי־׃
STATEN
In de derde maand, na het uittrekken der kinderen Israëls uit Egypteland, ten zelfden dage kwamen zij in de woestijn Sinaï.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/יִּסְע֣וּ מֵ/רְפִידִ֗ים וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ מִדְבַּ֣ר סִינַ֔י וַֽ/יַּחֲנ֖וּ בַּ/מִּדְבָּ֑ר וַ/יִּֽחַן שָׁ֥ם יִשְׂרָאֵ֖ל נֶ֥גֶד הָ/הָֽר־׃
STATEN
Want zij togen uit Rafidîm, en kwamen in de woestijn Sinaï, en zij legerden zich in de woestijn; Israël nu legerde zich aldaar tegenover dien berg.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וּ/מֹשֶׁ֥ה עָלָ֖ה אֶל הָ/אֱלֹהִ֑ים וַ/יִּקְרָ֨א אֵלָ֤י/ו יְהוָה֙ מִן הָ/הָ֣ר לֵ/אמֹ֔ר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לְ/בֵ֣ית יַעֲקֹ֔ב וְ/תַגֵּ֖יד לִ/בְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל־־׃
STATEN
En Mozes klom op tot God. En de HEERE riep tot hem van den berg, zeggende: Aldus zult gij tot het huis van Jakob spreken, en den kinderen Israëls verkondigen:
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
אַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְ/מִצְרָ֑יִם וָ/אֶשָּׂ֤א אֶתְ/כֶם֙ עַל כַּנְפֵ֣י נְשָׁרִ֔ים וָ/אָבִ֥א אֶתְ/כֶ֖ם אֵלָֽ/י־׃
STATEN
Gijlieden hebt gezien, wat Ik den Egyptenaren gedaan heb; hoe Ik u op vleugelen der arenden gedragen en u tot Mij gebracht hebt.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וְ/עַתָּ֗ה אִם שָׁמ֤וֹעַ תִּשְׁמְעוּ֙ בְּ/קֹלִ֔/י וּ/שְׁמַרְתֶּ֖ם אֶת בְּרִיתִ֑/י וִ/הְיִ֨יתֶם לִ֤/י סְגֻלָּה֙ מִ/כָּל הָ֣/עַמִּ֔ים כִּי לִ֖/י כָּל הָ/אָֽרֶץ־־־־־׃
STATEN
Nu dan, indien gij naarstiglijk Mijner stem zult gehoorzamen, en Mijn verbond houden, zo zult gij Mijn eigendom zijn uit alle volken, want de ganse aarde is Mijn;
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וְ/אַתֶּ֧ם תִּהְיוּ לִ֛/י מַמְלֶ֥כֶת כֹּהֲנִ֖ים וְ/ג֣וֹי קָד֑וֹשׁ אֵ֚לֶּה הַ/דְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר תְּדַבֵּ֖ר אֶל בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל־־׃
STATEN
En gij zult Mij een priesterlijk koninkrijk, en een heilig volk zijn. Dit zijn de woorden, die gij tot de kinderen Israëls spreken zult.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/יָּבֹ֣א מֹשֶׁ֔ה וַ/יִּקְרָ֖א לְ/זִקְנֵ֣י הָ/עָ֑ם וַ/יָּ֣שֶׂם לִ/פְנֵי/הֶ֗ם אֵ֚ת כָּל הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖/הוּ יְהוָֽה־׃
STATEN
En Mozes kwam en riep de oudsten des volks, en stelde voor hun aangezichten al deze woorden, die de HEERE hem geboden had.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/יַּעֲנ֨וּ כָל הָ/עָ֤ם יַחְדָּו֙ וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ כֹּ֛ל אֲשֶׁר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה נַעֲשֶׂ֑ה וַ/יָּ֧שֶׁב מֹשֶׁ֛ה אֶת דִּבְרֵ֥י הָ/עָ֖ם אֶל יְהוָֽה־־־־׃
STATEN
Toen antwoordde al het volk gelijkelijk, en zeide: Al wat de HEERE gesproken heeft, zullen wij doen! En Mozes bracht de woorden des volks weder tot den HEERE.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל מֹשֶׁ֗ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י בָּ֣א אֵלֶי/ךָ֮ בְּ/עַ֣ב הֶֽ/עָנָן֒ בַּ/עֲב֞וּר יִשְׁמַ֤ע הָ/עָם֙ בְּ/דַבְּרִ֣/י עִמָּ֔/ךְ וְ/גַם בְּ/ךָ֖ יַאֲמִ֣ינוּ לְ/עוֹלָ֑ם וַ/יַּגֵּ֥ד מֹשֶׁ֛ה אֶת דִּבְרֵ֥י הָ/עָ֖ם אֶל יְהוָֽה־־־־׃
STATEN
En de HEERE zeide tot Mozes: Zie, Ik zal tot u komen in een dikke wolk, opdat het volk hore, als Ik met u spreek, en dat zij ook eeuwiglijk aan u geloven. Want Mozes had den HEERE de woorden des volks verkondigd.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל מֹשֶׁה֙ לֵ֣ךְ אֶל הָ/עָ֔ם וְ/קִדַּשְׁתָּ֥/ם הַ/יּ֖וֹם וּ/מָחָ֑ר וְ/כִבְּס֖וּ שִׂמְלֹתָֽ/ם־־׃
STATEN
Ook zeide de HEERE tot Mozes: Ga tot het volk, en heilig hen heden en morgen, en dat zij hun klederen wassen,
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וְ/הָי֥וּ נְכֹנִ֖ים לַ/יּ֣וֹם הַ/שְּׁלִישִׁ֑י כִּ֣י בַּ/יּ֣וֹם הַ/שְּׁלִישִׁ֗י יֵרֵ֧ד יְהוָ֛ה לְ/עֵינֵ֥י כָל הָ/עָ֖ם עַל הַ֥ר סִינָֽי׀־־׃
STATEN
En bereid zijn tegen den derden dag; want op den derden dag zal de HEERE voor de ogen van al het volk afkomen, op den berg Sinaï.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וְ/הִגְבַּלְתָּ֤ אֶת הָ/עָם֙ סָבִ֣יב לֵ/אמֹ֔ר הִשָּׁמְר֥וּ לָ/כֶ֛ם עֲל֥וֹת בָּ/הָ֖ר וּ/נְגֹ֣עַ בְּ/קָצֵ֑/הוּ כָּל הַ/נֹּגֵ֥עַ בָּ/הָ֖ר מ֥וֹת יוּמָֽת־־׃
STATEN
En bepaal het volk rondom, zeggende: Wacht u op den berg te klimmen, en deszelfs einde aan te roeren; al wie den berg aanroert, zal zekerlijk gedood worden.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
← Hoofdstuk 18 ← → navigeer Hoofdstuk 20 →