TORAH

Genesis 33

בְּרֵאשִׁית
Hoofdstukken (50)
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950
Getuigen
Interlinear
1
וַ/יִּשָּׂ֨א יַעֲקֹ֜ב עֵינָ֗י/ו וַ/יַּרְא֙ וְ/הִנֵּ֣ה עֵשָׂ֣ו בָּ֔א וְ/עִמּ֕/וֹ אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת אִ֑ישׁ וַ/יַּ֣חַץ אֶת הַ/יְלָדִ֗ים עַל לֵאָה֙ וְ/עַל רָחֵ֔ל וְ/עַ֖ל שְׁתֵּ֥י הַ/שְּׁפָחֽוֹת
STATEN

En Jakob hief zijn ogen op en zag; en ziet, Ezau kwam, en vierhonderd mannen met hem. Toen verdeelde hij de kinderen onder Lea, en onder Rachel, en onder de twee dienstmaagden.

2
וַ/יָּ֧שֶׂם אֶת הַ/שְּׁפָח֛וֹת וְ/אֶת יַלְדֵי/הֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְ/אֶת לֵאָ֤ה וִֽ/ילָדֶ֨י/הָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְ/אֶת רָחֵ֥ל וְ/אֶת יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים
STATEN

En hij stelde de dienstmaagden en haar kinderen vooraan; en Lea en haar kinderen meer achterwaarts; maar Rachel en Jozef de achterste.

3
וְ/ה֖וּא עָבַ֣ר לִ/פְנֵי/הֶ֑ם וַ/יִּשְׁתַּ֤חוּ אַ֨רְצָ/ה֙ שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֔ים עַד גִּשְׁתּ֖/וֹ עַד אָחִֽי/ו
STATEN

En hij ging voorbij hun aangezicht heen, en hij boog zich zeven malen ter aarde, totdat hij bij zijn broeder kwam.

4
וַ/יָּ֨רָץ עֵשָׂ֤ו לִ/קְרָאת/וֹ֙ וַֽ/יְחַבְּקֵ֔/הוּ וַ/יִּפֹּ֥ל עַל צַוָּארָ֖/ו וַׄ/יִּׄשָּׁׄקֵ֑ׄ/הׄוּׄ וַ/יִּבְכּֽוּ
STATEN

Toen liep Ezau hem tegemoet, en nam hem in den arm, en viel hem aan den hals, en kuste hem; en zij weenden.

5
וַ/יִּשָּׂ֣א אֶת עֵינָ֗י/ו וַ/יַּ֤רְא אֶת הַ/נָּשִׁים֙ וְ/אֶת הַ/יְלָדִ֔ים וַ/יֹּ֖אמֶר מִי אֵ֣לֶּה לָּ֑/ךְ וַ/יֹּאמַ֕ר הַ/יְלָדִ֕ים אֲשֶׁר חָנַ֥ן אֱלֹהִ֖ים אֶת עַבְדֶּֽ/ךָ
STATEN

Daarna hief hij zijn ogen op, en zag die vrouwen en die kinderen, en zeide: Wie zijn deze bij u? En hij zeide: De kinderen, die God aan uw knecht genadiglijk verleend heeft.

6
וַ/תִּגַּ֧שְׁןָ הַ/שְּׁפָח֛וֹת הֵ֥נָּה וְ/יַלְדֵי/הֶ֖ן וַ/תִּֽשְׁתַּחֲוֶֽיןָ
STATEN

Toen traden de dienstmaagden toe, zij en haar kinderen, en zij bogen zich neder.

7
וַ/תִּגַּ֧שׁ גַּם לֵאָ֛ה וִ/ילָדֶ֖י/הָ וַ/יִּֽשְׁתַּחֲו֑וּ וְ/אַחַ֗ר נִגַּ֥שׁ יוֹסֵ֛ף וְ/רָחֵ֖ל וַ/יִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ
STATEN

En Lea trad ook toe, met haar kinderen, en zij bogen zich neder; en daarna trad Jozef toe en Rachel, en zij bogen zich neder.

8
וַ/יֹּ֕אמֶר מִ֥י לְ/ךָ֛ כָּל הַ/מַּחֲנֶ֥ה הַ/זֶּ֖ה אֲשֶׁ֣ר פָּגָ֑שְׁתִּי וַ/יֹּ֕אמֶר לִ/מְצֹא חֵ֖ן בְּ/עֵינֵ֥י אֲדֹנִֽ/י
STATEN

En hij zeide: Voor wien is u al dit heir, dat ik ontmoet heb? En hij zeide: Om genade te vinden in de ogen mijns heren!

9
וַ/יֹּ֥אמֶר עֵשָׂ֖ו יֶשׁ לִ֣/י רָ֑ב אָחִ֕/י יְהִ֥י לְ/ךָ֖ אֲשֶׁר לָֽ/ךְ
STATEN

Maar Ezau zeide: Ik heb veel, mijn broeder! het zij het uwe, wat gij hebt!

10
וַ/יֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב אַל נָא֙ אִם נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ וְ/לָקַחְתָּ֥ מִנְחָתִ֖/י מִ/יָּדִ֑/י כִּ֣י עַל כֵּ֞ן רָאִ֣יתִי פָנֶ֗י/ךָ כִּ/רְאֹ֛ת פְּנֵ֥י אֱלֹהִ֖ים וַ/תִּרְצֵֽ/נִי
STATEN

Toen zeide Jakob: Och neen! indien ik nu genade in uw ogen gevonden heb, zo neem mijn geschenk van mijn hand; daarom, omdat ik uw aangezicht gezien heb, als had ik Gods aangezicht gezien, en gij welgevallen aan mij genomen hebt.

11
קַח נָ֤א אֶת בִּרְכָתִ/י֙ אֲשֶׁ֣ר הֻבָ֣את לָ֔/ךְ כִּֽי חַנַּ֥/נִי אֱלֹהִ֖ים וְ/כִ֣י יֶשׁ לִ/י כֹ֑ל וַ/יִּפְצַר בּ֖/וֹ וַ/יִּקָּֽח
STATEN

Neem toch mijn zegen, die u toegebracht is, dewijl het God mij genadiglijk verleend heeft, en dewijl ik alles heb; en hij hield bij hem aan, zodat hij het nam.

12
וַ/יֹּ֖אמֶר נִסְעָ֣ה וְ/נֵלֵ֑כָה וְ/אֵלְכָ֖ה לְ/נֶגְדֶּֽ/ךָ
STATEN

En hij zeide: Laat ons reizen en voorttrekken; en ik zal voor u trekken.

13
וַ/יֹּ֣אמֶר אֵלָ֗י/ו אֲדֹנִ֤/י יֹדֵ֨עַ֙ כִּֽי הַ/יְלָדִ֣ים רַכִּ֔ים וְ/הַ/צֹּ֥אן וְ/הַ/בָּקָ֖ר עָל֣וֹת עָלָ֑/י וּ/דְפָקוּ/ם֙ י֣וֹם אֶחָ֔ד וָ/מֵ֖תוּ כָּל הַ/צֹּֽאן
STATEN

Maar hij zeide tot hem: Mijn heer weet, dat deze kinderen teder zijn, en dat ik zogende schapen en koeien bij mij heb; indien men dezelve maar één dag afdrijft, zo zal de gehele kudde sterven.

14
יַעֲבָר נָ֥א אֲדֹנִ֖/י לִ/פְנֵ֣י עַבְדּ֑/וֹ וַ/אֲנִ֞י אֶֽתְנָהֲלָ֣ה לְ/אִטִּ֗/י לְ/רֶ֨גֶל הַ/מְּלָאכָ֤ה אֲשֶׁר לְ/פָנַ/י֙ וּ/לְ/רֶ֣גֶל הַ/יְלָדִ֔ים עַ֛ד אֲשֶׁר אָבֹ֥א אֶל אֲדֹנִ֖/י שֵׂעִֽירָ/ה
STATEN

Mijn heer trekke toch voorbij, voor het aangezicht van zijn knecht; en ik zal mij op mijn gemak als leidsman voegen, naar den gang van het werk, hetwelk voor mijn aangezicht is, en naar den gang dezer kinderen, totdat ik bij mijn heer te Seïr kome.

15
וַ/יֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו אַצִּֽיגָה נָּ֣א עִמְּ/ךָ֔ מִן הָ/עָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתִּ֑/י וַ/יֹּ֨אמֶר֙ לָ֣/מָּה זֶּ֔ה אֶמְצָא חֵ֖ן בְּ/עֵינֵ֥י אֲדֹנִֽ/י
STATEN

En Ezau zeide: Laat mij toch van dit volk, dat met mij is, u bijstellen. En hij zeide: Waartoe dat? laat mij genade vinden in mijns heren ogen!

16
וַ/יָּשָׁב֩ בַּ/יּ֨וֹם הַ/ה֥וּא עֵשָׂ֛ו לְ/דַרְכּ֖/וֹ שֵׂעִֽירָ/ה
STATEN

Alzo keerde Ezau dien dag wederom zijns weegs naar Seïr toe.

17
וְ/יַעֲקֹב֙ נָסַ֣ע סֻכֹּ֔תָ/ה וַ/יִּ֥בֶן ל֖/וֹ בָּ֑יִת וּ/לְ/מִקְנֵ֨/הוּ֙ עָשָׂ֣ה סֻכֹּ֔ת עַל כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם הַ/מָּק֖וֹם סֻכּֽוֹת
STATEN

Maar Jakob reisde naar Sukkoth, en bouwde een huis voor zich, en maakte hutten voor zijn vee; daarom noemde hij den naam dier plaats Sukkoth.

18
וַ/יָּבֹא֩ יַעֲקֹ֨ב שָׁלֵ֜ם עִ֣יר שְׁכֶ֗ם אֲשֶׁר֙ בְּ/אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בְּ/בֹא֖/וֹ מִ/פַּדַּ֣ן אֲרָ֑ם וַ/יִּ֖חַן אֶת פְּנֵ֥י הָ/עִֽיר
STATEN

En Jakob kwam behouden tot de stad Sichem, welke is in het land Kanaän, als hij kwam van Paddan-Aram; en hij legerde zich in het gezicht der stad.

19
וַ/יִּ֜קֶן אֶת חֶלְקַ֣ת הַ/שָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה שָׁם֙ אָהֳל֔/וֹ מִ/יַּ֥ד בְּנֵֽי חֲמ֖וֹר אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּ/מֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה
STATEN

En hij kocht een deel des velds, waarop hij zijn tent gespannen had, van de hand der zonen van Hemor, den vader van Sichem, voor honderd stukken gelds.

20
וַ/יַּצֶּב שָׁ֖ם מִזְבֵּ֑חַ וַ/יִּ֨קְרָא ל֔/וֹ אֵ֖ל אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

En hij richte aldaar een altaar op, en noemde het: De God Israëls is God!