Ga naar inhoud
NEVIIM

Jeremia 46

יִרְמְיָה
Hoofdstukken (52)← → toetsen
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152
Getuigen
Interlineair
Tekstgrootte
Diff
1
אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר יְהוָ֛ה אֶל יִרְמְיָ֥הוּ הַ/נָּבִ֖יא עַל הַ/גּוֹיִֽם־־־׃
STATEN

Het woord des HEEREN, dat tot den profeet Jeremía geschied is tegen de heidenen.

2
לְ/מִצְרַ֗יִם עַל חֵ֨יל פַּרְעֹ֤ה נְכוֹ֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁר הָיָ֥ה עַל נְהַר פְּרָ֖ת בְּ/כַרְכְּמִ֑שׁ אֲשֶׁ֣ר הִכָּ֗ה נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל בִּ/שְׁנַת֙ הָֽ/רְבִיעִ֔ית לִ/יהוֹיָקִ֥ים בֶּן יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה־־־־־׃
STATEN

Tegen Egypte; tegen het heir van Faraö Necho, koning van Egypte, dat aan de rivier Frath, bij Karchemis was, dat Nebukadrézar, de koning van Babel, sloeg, in het vierde jaar van Jójakim, den zoon van Josía, den koning van Juda.

3
עִרְכ֤וּ מָגֵן֙ וְ/צִנָּ֔ה וּ/גְשׁ֖וּ לַ/מִּלְחָמָֽה׃
STATEN

Rust het schild en de rondas toe, en nadert tot den strijd!

4
אִסְר֣וּ הַ/סּוּסִ֗ים וַֽ/עֲלוּ֙ הַ/פָּ֣רָשִׁ֔ים וְ/הִֽתְיַצְּב֖וּ בְּ/כ֥וֹבָעִ֑ים מִרְקוּ֙ הָֽ/רְמָחִ֔ים לִבְשׁ֖וּ הַ/סִּרְיֹנֹֽת׃
STATEN

Spant de paarden aan en klimt op, gij ruiters! en stelt u met helmen; vaagt de spiesen, trekt de pantsiers aan!

5
מַדּ֣וּעַ רָאִ֗יתִי הֵ֣מָּה חַתִּים֮ נְסֹגִ֣ים אָחוֹר֒ וְ/גִבּוֹרֵי/הֶ֣ם יֻכַּ֔תּוּ וּ/מָנ֥וֹס נָ֖סוּ וְ/לֹ֣א הִפְנ֑וּ מָג֥וֹר מִ/סָּבִ֖יב נְאֻם יְהוָֽה־׃
STATEN

Waarom zie Ik, dat zij versaagd en achterwaarts gedreven zijn? Zelfs hun helden zijn verslagen, en nemen de vlucht, en zien niet om; er is schrik van rondom, spreekt de HEERE.

6
אַל יָנ֣וּס הַ/קַּ֔ל וְ/אַל יִמָּלֵ֖ט הַ/גִּבּ֑וֹר צָפ֨וֹנָ/ה֙ עַל יַ֣ד נְהַר פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְ/נָפָֽלוּ־־־־׃
STATEN

De snelle ontvliede niet, en de held ontkome niet; tegen het noorden, aan den oever der rivier Frath zijn zij gestruikeld en gevallen.

7
מִי זֶ֖ה כַּ/יְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֑ה כַּ/נְּהָר֕וֹת יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ מֵימָֽי/ו־׃
STATEN

Wie is deze, die optrekt als een stroom, wiens wateren zich bewegen als de rivieren?

8
מִצְרַ֨יִם֙ כַּ/יְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֔ה וְ/כַ/נְּהָר֖וֹת יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ מָ֑יִם וַ/יֹּ֗אמֶר אַֽעֲלֶה֙ אֲכַסֶּה אֶ֔רֶץ אֹבִ֥ידָה עִ֖יר וְ/יֹ֥שְׁבֵי בָֽ/הּ־׃
STATEN

Egypte trekt op als een stroom, en zijn wateren bewegen zich als de rivieren; en hij zegt: Ik zal optrekken, ik zal de aarde bedekken, ik zal de stad, en die daarin wonen, verderven.

9
עֲל֤וּ הַ/סּוּסִים֙ וְ/הִתְהֹלְל֣וּ הָ/רֶ֔כֶב וְ/יֵצְא֖וּ הַ/גִּבּוֹרִ֑ים כּ֤וּשׁ וּ/פוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְ/לוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃
STATEN

Trekt op, gij paarden! en raast, gij wagens! en laat de helden uittrekken: de Moren, en de Puteeërs, die het schild handelen, en de Lydiërs, die den boog handelen en spannen.

10
וְֽ/הַ/יּ֨וֹם הַ/ה֜וּא לַ/אדֹנָ֧/י יְהוִ֣ה צְבָא֗וֹת י֤וֹם נְקָמָה֙ לְ/הִנָּקֵ֣ם מִ/צָּרָ֔י/ו וְ/אָכְלָ֥ה חֶ֨רֶב֙ וְ/שָׂ֣בְעָ֔ה וְ/רָוְתָ֖ה מִ/דָּמָ֑/ם כִּ֣י זֶ֠בַח לַ/אדֹנָ֨/י יְהוִ֧ה צְבָא֛וֹת בְּ/אֶ֥רֶץ צָפ֖וֹן אֶל נְהַר פְּרָֽת־־׃
STATEN

Maar deze dag is des Heeren, des HEEREN der heirscharen, een dag der wrake, dat Hij zich wreke van Zijn wederpartijders, en het zwaard zal vreten, en verzadigd, en dronken worden van hun bloed; want de Heere, HEERE der heirscharen, heeft een slachtoffer in het land van het noorden, aan de rivier Frath.

11
עֲלִ֤י גִלְעָד֙ וּ/קְחִ֣י צֳרִ֔י בְּתוּלַ֖ת בַּת מִצְרָ֑יִם לַ/שָּׁוְא֙ הרביתי רְפֻא֔וֹת תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽ/ךְ־׃ הִרְבֵּ֣ית
STATEN

Ga henen op naar Gilead, en haal balsem, gij jonkvrouw, dochter van Egypte! Tevergeefs vermenigvuldigt gij de medicijnen, er is geen heling voor u.

12
שָׁמְע֤וּ גוֹיִם֙ קְלוֹנֵ֔/ךְ וְ/צִוְחָתֵ֖/ךְ מָלְאָ֣ה הָ/אָ֑רֶץ כִּֽי גִבּ֤וֹר בְּ/גִבּוֹר֙ כָּשָׁ֔לוּ יַחְדָּ֖יו נָפְל֥וּ שְׁנֵי/הֶֽם־׃פ
STATEN

De volken hebben uw schande gehoord, en het land is vol van uw gekrijt; want zij hebben zich gestoten, held tegen held, zij zijn beiden te zamen gevallen.

Op De Naamdragers

Blogs over Jeremia 46

Nog geen artikelen die specifiek naar Jeremia 46 verwijzen. Zoek toch op de hoofdsite →