NEVIIM

Jeremia 7

יִרְמְיָה
Hoofdstukken (52)
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152
Getuigen
Interlineair
1
הַ/דָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל יִרְמְיָ֔הוּ מֵ/אֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵ/אמֹֽר
STATEN

Het woord, dat tot Jeremía geschied is, van den HEERE, zeggende:

2
עֲמֹ֗ד בְּ/שַׁ֨עַר֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וְ/קָרָ֣אתָ שָּׁ֔ם אֶת הַ/דָּבָ֖ר הַ/זֶּ֑ה וְ/אָמַרְתָּ֞ שִׁמְע֣וּ דְבַר יְהוָ֗ה כָּל יְהוּדָה֙ הַ/בָּאִים֙ בַּ/שְּׁעָרִ֣ים הָ/אֵ֔לֶּה לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת לַ/יהוָֽה
STATEN

Sta in de poort van des HEEREN huis, en roep aldaar dit woord uit, en zeg: Hoort des HEEREN woord, o gans Juda! gij, die door deze poorten ingaat, om den HEERE aan te bidden.

3
כֹּֽה אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵי/כֶ֖ם וּ/מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם וַ/אֲשַׁכְּנָ֣ה אֶתְ/כֶ֔ם בַּ/מָּק֥וֹם הַ/זֶּֽה
STATEN

Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israëls: Maakt uw wegen en uw handelingen goed, zo zal Ik ulieden doen wonen in deze plaats.

4
אַל תִּבְטְח֣וּ לָ/כֶ֔ם אֶל דִּבְרֵ֥י הַ/שֶּׁ֖קֶר לֵ/אמֹ֑ר הֵיכַ֤ל יְהוָה֙ הֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה הֵיכַ֥ל יְהוָ֖ה הֵֽמָּה
STATEN

Vertrouwt niet op valse woorden, zeggende: Des HEEREN tempel, des HEEREN tempel, des HEEREN tempel, zijn deze!

5
כִּ֤י אִם הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת דַּרְכֵי/כֶ֖ם וְ/אֶת מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם אִם עָשׂ֤וֹ תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּ/בֵ֥ין רֵעֵֽ/הוּ
STATEN

Maar indien gij uw wegen en uw handelingen waarlijk goed zult maken; indien gij waarlijk zult recht doen tussen den man en tussen zijn naaste;

6
גֵּ֣ר יָת֤וֹם וְ/אַלְמָנָה֙ לֹ֣א תַֽעֲשֹׁ֔קוּ וְ/דָ֣ם נָקִ֔י אַֽל תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּ/מָּק֣וֹם הַ/זֶּ֑ה וְ/אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים לֹ֥א תֵלְכ֖וּ לְ/רַ֥ע לָ/כֶֽם
STATEN

De vreemdeling, wees en weduwe niet zult verdrukken, en geen onschuldig bloed in deze plaats vergieten; en andere goden niet zult nawandelen, ulieden ten kwade;

7
וְ/שִׁכַּנְתִּ֤י אֶתְ/כֶם֙ בַּ/מָּק֣וֹם הַ/זֶּ֔ה בָּ/אָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם לְ/מִן עוֹלָ֖ם וְ/עַד עוֹלָֽם
STATEN

Zo zal Ik u in deze plaats, in het land, dat Ik uw vaderen gegeven heb, doen wonen van eeuw tot eeuw.

8
הִנֵּ֤ה אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים לָ/כֶ֔ם עַל דִּבְרֵ֖י הַ/שָּׁ֑קֶר לְ/בִלְתִּ֖י הוֹעִֽיל
STATEN

Ziet, gij vertrouwt u op valse woorden, die geen nut doen.

9
הֲ/גָנֹ֤ב רָצֹ֨חַ֙ וְֽ/נָאֹ֔ף וְ/הִשָּׁבֵ֥עַ לַ/שֶּׁ֖קֶר וְ/קַטֵּ֣ר לַ/בָּ֑עַל וְ/הָלֹ֗ךְ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא יְדַעְתֶּֽם
STATEN

Zult gij stelen, doodslaan en overspel bedrijven, en valselijk zweren, en Baäl roken, en andere goden nawandelen, die gij niet kent?

10
וּ/בָאתֶ֞ם וַ/עֲמַדְתֶּ֣ם לְ/פָנַ֗/י בַּ/בַּ֤יִת הַ/זֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר נִקְרָא שְׁמִ֣/י עָלָ֔י/ו וַ/אֲמַרְתֶּ֖ם נִצַּ֑לְנוּ לְמַ֣עַן עֲשׂ֔וֹת אֵ֥ת כָּל הַ/תּוֹעֵב֖וֹת הָ/אֵֽלֶּה
STATEN

En dan komen en staan voor Mijn aangezicht in dit huis, dat naar Mijn Naam genoemd is, en zeggen: Wij zijn verlost, om al deze gruwelen te doen?

11
הַ/מְעָרַ֣ת פָּרִצִ֗ים הָיָ֨ה הַ/בַּ֧יִת הַ/זֶּ֛ה אֲשֶׁר נִקְרָֽא שְׁמִ֥/י עָלָ֖י/ו בְּ/עֵינֵי/כֶ֑ם גַּ֧ם אָנֹכִ֛י הִנֵּ֥ה רָאִ֖יתִי נְאֻם יְהוָֽה
STATEN

Is dan dit huis, dat naar Mijn Naam genoemd is, in uw ogen een spelonk der moordenaren? Ziet, Ik heb het ook gezien, spreekt de HEERE.

12
כִּ֣י לְכוּ נָ֗א אֶל מְקוֹמִ/י֙ אֲשֶׁ֣ר בְּ/שִׁיל֔וֹ אֲשֶׁ֨ר שִׁכַּ֧נְתִּֽי שְׁמִ֛/י שָׁ֖ם בָּ/רִֽאשׁוֹנָ֑ה וּ/רְאוּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר עָשִׂ֣יתִי ל֔/וֹ מִ/פְּנֵ֕י רָעַ֖ת עַמִּ֥/י יִשְׂרָאֵֽל
STATEN

Want gaat nu henen naar Mijn plaats, die te Silo was, alwaar Ik Mijn Naam in het eerst had doen wonen; en ziet, wat Ik daaraan gedaan heb vanwege de boosheid van Mijn volk Israël.

13
וְ/עַתָּ֗ה יַ֧עַן עֲשׂוֹתְ/כֶ֛ם אֶת כָּל הַ/מַּֽעֲשִׂ֥ים הָ/אֵ֖לֶּה נְאֻם יְהוָ֑ה וָ/אֲדַבֵּ֨ר אֲלֵי/כֶ֜ם הַשְׁכֵּ֤ם וְ/דַבֵּר֙ וְ/לֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֔ם וָ/אֶקְרָ֥א אֶתְ/כֶ֖ם וְ/לֹ֥א עֲנִיתֶֽם
STATEN

En nu, omdat gijlieden al deze werken doet, spreekt de HEERE, en Ik tot u gesproken heb, vroeg op zijnde en sprekende, maar gij niet gehoord hebt, en Ik u geroepen, maar gij niet geantwoord hebt;

14
וְ/עָשִׂ֜יתִי לַ/בַּ֣יִת אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא שְׁמִ֣/י עָלָ֗י/ו אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים בּ֔/וֹ וְ/לַ֨/מָּק֔וֹם אֲשֶׁר נָתַ֥תִּי לָ/כֶ֖ם וְ/לַ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם כַּ/אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְ/שִׁלֽוֹ
STATEN

Zo zal Ik aan dit huis, dat naar Mijn Naam genoemd is, waarop gij vertrouwt, en aan deze plaats, die Ik u en uw vaderen gegeven heb, doen, gelijk als Ik aan Silo gedaan heb.

15
וְ/הִשְׁלַכְתִּ֥י אֶתְ/כֶ֖ם מֵ/עַ֣ל פָּנָ֑/י כַּ/אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלַ֨כְתִּי֙ אֶת כָּל אֲחֵי/כֶ֔ם אֵ֖ת כָּל זֶ֥רַע אֶפְרָֽיִם
STATEN

En Ik zal ulieden van Mijn aangezicht wegwerpen, gelijk als Ik al uw broederen, het ganse zaad van Efraïm, weggeworpen heb.

16
וְ/אַתָּ֞ה אַל תִּתְפַּלֵּ֣ל בְּעַד הָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֗ה וְ/אַל תִּשָּׂ֧א בַעֲדָ֛/ם רִנָּ֥ה וּ/תְפִלָּ֖ה וְ/אַל תִּפְגַּע בִּ֑/י כִּי אֵינֶ֥/נִּי שֹׁמֵ֖עַ אֹתָֽ/ךְ
STATEN

Gij dan, bid niet voor dit volk, en hef geen geschrei noch gebed voor hen op, en loop Mij niet aan; want Ik zal u niet horen.

17
הַֽ/אֵינְ/ךָ֣ רֹאֶ֔ה מָ֛ה הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים בְּ/עָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּ/בְ/חֻצ֖וֹת יְרוּשָׁלִָֽם
STATEN

Ziet gij niet, wat zij doen in de steden van Juda, en op de straten van Jeruzalem?

18
הַ/בָּנִ֞ים מְלַקְּטִ֣ים עֵצִ֗ים וְ/הָֽ/אָבוֹת֙ מְבַעֲרִ֣ים אֶת הָ/אֵ֔שׁ וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים לָשׁ֣וֹת בָּצֵ֑ק לַ/עֲשׂ֨וֹת כַּוָּנִ֜ים לִ/מְלֶ֣כֶת הַ/שָּׁמַ֗יִם וְ/הַסֵּ֤ךְ נְסָכִים֙ לֵ/אלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽ/נִי
STATEN

De kinderen lezen hout op, en de vaders steken het vuur aan, en de vrouwen kneden het deeg, om gebeelde koeken te maken voor de Melécheth des hemels, en anderen goden drankofferen te offeren, om Mij verdriet aan te doen.

19
הַ/אֹתִ֛/י הֵ֥ם מַכְעִסִ֖ים נְאֻם יְהוָ֑ה הֲ/ל֣וֹא אֹתָ֔/ם לְמַ֖עַן בֹּ֥שֶׁת פְּנֵי/הֶֽם
STATEN

Doen zij Mij verdriet aan? spreekt de HEERE. Doen zij het zichzelven niet aan, tot beschaming huns aangezichts?

20
לָ/כֵ֞ן כֹּה אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣/י יְהֹוִ֗ה הִנֵּ֨ה אַפִּ֤/י וַֽ/חֲמָתִ/י֙ נִתֶּ֨כֶת֙ אֶל הַ/מָּק֣וֹם הַ/זֶּ֔ה עַל הָֽ/אָדָם֙ וְ/עַל הַ/בְּהֵמָ֔ה וְ/עַל עֵ֥ץ הַ/שָּׂדֶ֖ה וְ/עַל פְּרִ֣י הָֽ/אֲדָמָ֑ה וּ/בָעֲרָ֖ה וְ/לֹ֥א תִכְבֶּֽה
STATEN

Daarom zegt de Heere HEERE alzo: Ziet, Mijn toorn en Mijn grimmigheid zal uitgestort worden over deze plaats, over de mensen en over de beesten, en over het geboomte des velds, en over de vrucht des aardrijks; en zal branden, en niet uitgeblust worden.

21
כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עֹלוֹתֵי/כֶ֛ם סְפ֥וּ עַל זִבְחֵי/כֶ֖ם וְ/אִכְל֥וּ בָשָֽׂר
STATEN

Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israëls: Doet uw brandofferen tot uw slachtofferen, en eet vlees.

22
כִּ֠י לֹֽא דִבַּ֤רְתִּי אֶת אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ וְ/לֹ֣א צִוִּיתִ֔י/ם בְּ/י֛וֹם הוציא אוֹתָ֖/ם מֵ/אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל דִּבְרֵ֥י עוֹלָ֖ה וָ/זָֽבַח הוֹצִיאִ֥/י
STATEN

Want Ik heb met uw vaderen, ten dage als Ik hen uit Egypteland uitvoerde, niet gesproken, noch hun geboden van zaken des brandoffers of slachtoffers.

23
כִּ֣י אִֽם אֶת הַ/דָּבָ֣ר הַ֠/זֶּה צִוִּ֨יתִי אוֹתָ֤/ם לֵ/אמֹר֙ שִׁמְע֣וּ בְ/קוֹלִ֔/י וְ/הָיִ֤יתִי לָ/כֶם֙ לֵֽ/אלֹהִ֔ים וְ/אַתֶּ֖ם תִּֽהְיוּ לִ֣/י לְ/עָ֑ם וַ/הֲלַכְתֶּ֗ם בְּ/כָל הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּ֣ה אֶתְ/כֶ֔ם לְמַ֖עַן יִיטַ֥ב לָ/כֶֽם
STATEN

Maar deze zaak heb Ik hun geboden, zeggende: Hoort naar Mijn stem, zo zal Ik u tot een God zijn, en gij zult Mij tot een volk zijn; en wandelt in al den weg, dien Ik u gebieden zal, opdat het u welga.

24
וְ/לֹ֤א שָֽׁמְעוּ֙ וְ/לֹֽא הִטּ֣וּ אֶת אָזְנָ֔/ם וַ/יֵּֽלְכוּ֙ בְּ/מֹ֣עֵצ֔וֹת בִּ/שְׁרִר֖וּת לִבָּ֣/ם הָ/רָ֑ע וַ/יִּהְי֥וּ לְ/אָח֖וֹר וְ/לֹ֥א לְ/פָנִֽים
STATEN

Doch zij hebben niet gehoord, noch hun oor geneigd, maar gewandeld in de raadslagen, in het goeddunken van hun boos hart; en zij zijn achterwaarts gekeerd, en niet voorwaarts.

25
לְ/מִן הַ/יּ֗וֹם אֲשֶׁ֨ר יָצְא֤וּ אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ מֵ/אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם עַ֖ד הַ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֑ה וָ/אֶשְׁלַ֤ח אֲלֵי/כֶם֙ אֶת כָּל עֲבָדַ֣/י הַ/נְּבִיאִ֔ים י֖וֹם הַשְׁכֵּ֥ם וְ/שָׁלֹֽחַ
STATEN

Van dien dag af, dat uw vaders uit Egypteland zijn uitgegaan, tot op dezen dag, zo heb Ik tot u gezonden al Mijn knechten, de profeten, dagelijks vroeg op zijnde en zendende.

26
וְ/ל֤וֹא שָׁמְעוּ֙ אֵלַ֔/י וְ/לֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת אָזְנָ֑/ם וַ/יַּקְשׁוּ֙ אֶת עָרְפָּ֔/ם הֵרֵ֖עוּ מֵ/אֲבוֹתָֽ/ם
STATEN

Doch zij hebben naar Mij niet gehoord, noch hun oor geneigd; maar zij hebben hun nek verhard, zij hebben het erger gemaakt dan hun vaders.

27
וְ/דִבַּרְתָּ֤ אֲלֵי/הֶם֙ אֶת כָּל הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֔לֶּה וְ/לֹ֥א יִשְׁמְע֖וּ אֵלֶ֑י/ךָ וְ/קָרָ֥אתָ אֲלֵי/הֶ֖ם וְ/לֹ֥א יַעֲנֽוּ/כָה
STATEN

Ook zult gij al deze woorden tot hen spreken, maar zij zullen naar u niet horen; gij zult wel tot hen roepen, maar zij zullen u niet antwoorden.

28
וְ/אָמַרְתָּ֣ אֲלֵי/הֶ֗ם זֶ֤ה הַ/גּוֹי֙ אֲשֶׁ֣ר לֽוֹא שָׁמְע֗וּ בְּ/קוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י/ו וְ/לֹ֥א לָקְח֖וּ מוּסָ֑ר אָֽבְדָה֙ הָֽ/אֱמוּנָ֔ה וְ/נִכְרְתָ֖ה מִ/פִּי/הֶֽם
STATEN

Daarom zeg tot hen: Dit is het volk, dat naar de stem des HEEREN, zijns Gods, niet hoort, en de tucht niet aanneemt; de waarheid is ondergegaan, en uitgeroeid van hun mond.

29
גָּזִּ֤י נִזְרֵ/ךְ֙ וְֽ/הַשְׁלִ֔יכִי וּ/שְׂאִ֥י עַל שְׁפָיִ֖ם קִינָ֑ה כִּ֚י מָאַ֣ס יְהוָ֔ה וַ/יִּטֹּ֖שׁ אֶת דּ֥וֹר עֶבְרָתֽ/וֹ
STATEN

Scheer uw hoofdhaar af, o Jeruzalem! en werp het weg, en verhef een weeklacht op de hoge plaatsen; want de HEERE heeft het geslacht Zijner verbolgenheid verworpen en verlaten.

30
כִּֽי עָשׂ֨וּ בְנֵי יְהוּדָ֥ה הָ/רַ֛ע בְּ/עֵינַ֖/י נְאֻום יְהוָ֑ה שָׂ֣מוּ שִׁקּֽוּצֵי/הֶ֗ם בַּ/בַּ֛יִת אֲשֶׁר נִקְרָא שְׁמִ֥/י עָלָ֖י/ו לְ/טַמְּאֽ/וֹ
STATEN

Want de kinderen van Juda hebben gedaan, dat kwaad is in Mijn ogen, spreekt de HEERE; zij hebben hun verfoeiselen gesteld in het huis, dat naar Mijn Naam genoemd is, om dat te verontreinigen.

31
וּ/בָנ֞וּ בָּמ֣וֹת הַ/תֹּ֗פֶת אֲשֶׁר֙ בְּ/גֵ֣יא בֶן הִנֹּ֔ם לִ/שְׂרֹ֛ף אֶת בְּנֵי/הֶ֥ם וְ/אֶת בְּנֹתֵי/הֶ֖ם בָּ/אֵ֑שׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א צִוִּ֔יתִי וְ/לֹ֥א עָלְתָ֖ה עַל לִבִּֽ/י
STATEN

En zij hebben gebouwd de hoogten van Tofeth, dat in het dal des zoons van Hinnom is, om hun zonen en hun dochteren met vuur te verbranden; hetwelk Ik niet heb geboden, noch in Mijn hart is opgekomen.

32
לָ/כֵ֞ן הִנֵּֽה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם יְהוָ֔ה וְ/לֹא יֵאָמֵ֨ר ע֤וֹד הַ/תֹּ֨פֶת֙ וְ/גֵ֣יא בֶן הִנֹּ֔ם כִּ֖י אִם גֵּ֣יא הַ/הֲרֵגָ֑ה וְ/קָבְר֥וּ בְ/תֹ֖פֶת מֵ/אֵ֥ין מָקֽוֹם
STATEN

Daarom ziet, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat het niet meer zal geheten worden Tofeth, noch dal des zoons van Hinnom, maar moorddal; en zij zullen ze in Tofeth begraven, omdat er geen plaats zal zijn.

33
וְֽ/הָ֨יְתָ֜ה נִבְלַ֨ת הָ/עָ֤ם הַ/זֶּה֙ לְ/מַֽאֲכָ֔ל לְ/ע֥וֹף הַ/שָּׁמַ֖יִם וּ/לְ/בֶהֱמַ֣ת הָ/אָ֑רֶץ וְ/אֵ֖ין מַחֲרִֽיד
STATEN

En de dode lichamen dezes volks zullen het gevogelte des hemels, en het gedierte der aarde tot spijze zijn, en niemand zal ze afschrikken.

34
וְ/הִשְׁבַּתִּ֣י מֵ/עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וּ/מֵֽ/חֻצוֹת֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם ק֤וֹל שָׂשׂוֹן֙ וְ/ק֣וֹל שִׂמְחָ֔ה ק֥וֹל חָתָ֖ן וְ/ק֣וֹל כַּלָּ֑ה כִּ֥י לְ/חָרְבָּ֖ה תִּהְיֶ֥ה הָ/אָֽרֶץ
STATEN

En Ik zal uit de steden van Juda en uit de straten van Jeruzalem doen ophouden de stem der vrolijkheid en de stem der vreugde, de stem des bruidegoms en de stem der bruid; want het land zal tot een verwoesting worden.