; day as distinct from night: gen. , (WM, §30, 11), ; , , , , (Bl., §36, 13); , , ; acc. durat., , ; , ; , , ; , , ; , ; , , al.; metaph., , , , , , . ἡμέρας ἡ. κ. νυκτός (ν. κ. ἡ.) ἡμέρας μέσης τ. ἡμέρας ὅλην τὴν ἡ. ἐν ἡμέρᾳ ἡμέρας ὁδός ἡ. γίνεται κλίνει by day at mid-day a day's journey Re 21:25 Ac 9:24 I Th 2:9 II Th 3:8 Re 4:8 Ac 26:13 Lk 21:37 Ro 8:36 Jo 11:9 Ro 13:13 Lk 2:44 Lk 4:42 22:66 Lk 9:12 Jo 9:4 Ro 13:12 I Th 5:4 5 8 II Pe 1:19 Of a civil day of 24 hours, incl. night: , , , al.; , ; (cf. , ), ; , ; pl., , , al.; , ; , , ; , . Mt 6:34 Mk 6:21 Lk 13:14 Mt 16:21 Es 3:4 II Co 4:16 Ro 8:36 10:21 Jo 2:12 Ac 9:19 Ac 12:3 Lk 13:14 16 Re 1:10 τρίτῃ ἡ. ἡμέρᾳ κ. ἡ. יוֹם בְּיֹום ὅλην τ. ἡ. ἡ. τῶν ἀζύμων τ. σαββάτου ἡ κυριάκη ἡ. In Messianic sense, of the last day: (, etc.), , , , , , , , al.; by meton., as compared with the divine judgment on that day, , of a human , (EV, ). ἡ ἡ. ἐκείνη, τ. κυρίου ἡ. ἀνθρωπίνη Mt 7:22 Lk 6:23 Ro 13:12 I Co 1:8 I Th 5:2 II Th 2:2 II Pe 3:10 I Co 4:3 tribunal man's judgment As in Heb. (also in Gk. writers; Bl., §46, 9; M, , 81), of time in general: , , , ; pl., , , ; (cf. , , al.; MM, , xv), ; , , , ; , c. gen. pers. (, al.), , , , ; , . Pr. Exp. Jo 8:56 14:20 II Co 6:2 Eph 6:13 II Pe 3:18 Ac 15:7 Eph 5:16 He 10:32 De 4:40 Mt 28:20 Mt 9:15 Mk 2:20 Lk 5:35 17:22 Ge 26:1 Mt 2:1 Lk 1:5 Ac 7:45 I Pe 3:20 He 7:3 πᾶσας τὰς ἡ. כָּל הַיָּמִים ἐλεύσονται ἡ. ὅταν (ὅτε) αἱ ἡ. ἀρχὴ ἡμερῶν
time space between dawn and dark
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
Glosses per perspectief
dag, dagen, dage, daags, dagelijks
a day, the period from sunrise to sunset.
day
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes)
figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
ἡμέρα, -ας, ἡ, [in LXX chiefly (very freq.) for יוֹם ;] day; 1. as distinct from night: genitive ἡμέρας, by day (WM, §30, 11), Rev.21:25; ἡ. κ. νυκτός (ν. κ. ̔ἡ.), Act.9:24, 1Th.2:9, 2Th.3:8, Rev.4:8 (BL, §36, 13); ἡμέρας μέσης, at mid-day, Act.26:13; accusative durat., τ. ἡμέρας, Luk.21:37; ὅλην τὴν ἡ., Rom.8:36; ἐν ἡμέρα, Jhn.11:9, Rom.13:13; ἡμέρας ὁδός, a day's journey, Luk.2:44; ἡ. γίνεται, Lk 4:42 22:66; κλίνει, Luk.9:12, al.; metaphorically, Jhn.9:4, Rom.13:12, 1Th.5:4, 5 8, 2Pe.1:19. 2. Of a civil day of 24 hours, incl. night: Mat.6:34, Mrk.6:21, Luk.13:14, al.; τρίτῃ ἡ., Mat.16:21; ἡμέρᾳ κ. ἡ. (cf. יוֹם בְּיוֹם, Est.3:4), 2Co.4:16; ὅλην τ. ἡ., Rom.8:36 10:21; pl., Jhn.2:12, Act.9:19, al.; ἡ. τῶν ἀζύμων, Act.12:3; τ. σαββάτου, Luk.13:14, 16; ἡ κυριάκη ἡ., Rev.1:10. 3. In Messianic sense, of the last day: ἡ ἡ. (ἐκείνη, τ. κυρίου, etc.), Mat.7:22, Luk.6:23, Rom.13:12, 1Co.1:8, 1Th.5:2, 2Th.2:2, 2Pe.3:10, al; by meton., as compared with the divine judgment on that day, ἡ. ἀνθρωπίνη, of a human tribunal, 1Co.4:3 (EV, man's judgment). 4. As in Heb. (also in Gk. writers; Bl, §46, 9; M, Pr., 81), of time in general: Jhn.8:56 14:20, 2Co.6:2, Eph.6:13, 2Pe.3:18; pl. Act.15:7, Eph.5:16, Heb.10:32; πᾶσας τὰς ἡ. (cf. כָּל הַיָּמִים, Deu.4:40, al.; MM, Exp., xv), Mat.28:20; ἐλεύσονται ἡ. ὅταν (ὅτε), Mat.9:15, Mrk.2:20, Luk.5:35 17:22; αἱ ἡ., with genitive of person(s) (Gen.26:1, al.), Mat.2:1, Luk.1:5, Act.7:45, 1Pe.3:20; ἀρχ̀ ἡμερῶν, Heb.7:3. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.