, . all every As adj., c. subst. anarth., , , : , , , , , , , al. mult.; pl., , , , , al.; of the highest degree, (, ), , , , al.; also (though in this sense more freq. c. art.), , , . all every of every kind all the whole Mt 3:10 4:23 Mk 9:49 Lk 4:37 Jo 2:10 Ac 27:20 Ro 7:8 Re 18:17 Ac 22:15 Ro 5:12 He 1:6 Mt 28:18 Ac 17:11 Phl 2:29 Mt 2:3 Ac 2:36 Ro 11:26 π. ἐξουσία προθυμία χαρά C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), , : , , , , , , , al.; pl., , , , al. all whole Mt 8:32 13:2 Mk 5:33 Lk 1:10 Ac 7:14 Ro 3:19 Ga 5:14 Eph 4:16 Mt 2:4 Mk 4:13 Ro 1:5 As pron., masc. and fem., : , , ; seq. rel. pron., , , , al.; c. ptcp. (anarth.), , ; c. ptcp. (c. art.), , , , , , al.; pl., , absol., , , , , , , , al.; (collectively, as a definite whole), , , , al.; (), , , , al. every one all all men Mk 9:49 Lk 16:16 He 2:9 Mt 7:24 Ac 2:21 Ga 3:10 Mt 13:19 Lk 11:4 Mt 5:22 Mk 7:8 Lk 6:47 Jo 3:8 Ro 1:16 Mt 10:22 Mk 13:13 Lk 20:38 Jo 1:7 3:26 I Co 8:1 Ro 11:32 I Co 1:17 Eph 4:13 Mt 4:24 Mk 1:32 Lk 4:40 πάντες οἱ π. π. οἱ ὅσοι Neut., sing., , , : , c. ptcp., , , , (sc. ); , , ; collectively, of persons (Westc., in l.), , ; c. prep., in adverbial phrases, , , , al.; , , , , , al.; πᾶν πᾶν τό ὄν πᾶν ὅ διὰ παντός ἐν παντί everything all always in everything in every way I Co 10:25 27 Eph 5:13 I Jo 2:16 5:4 Jo 17:2 Ro 14:23 Jo 6:37 39 Mt 18:10 II Co 4:8 Phl 4:6 pl., , : absol., , , , al.; of certain specified things, , , , , al.; acc., , adverbially, , , , , , al.; c. art., , (a totality, as distinct from anarth. , all things severally; cf. Westc., , 186 f.), absol.: , , , , al.; relatively, , , , al.; , c. ptcp., , al.; (), , , al.; , c. prep, in adverbial phrases, , , , ; , , , , , al.; , , , al. πάτνα πάντα τὰ π. πάντα πάντα τά πάντα ταῦτα ταῦτα π. πάντα πρὸ πάντων ἐν π. κατὰ πάντα all things wholly in all things in all respects all things above all things in all things in all ways in all respects Jo 1:3 I Co 2:10 He 2:8 Mk 4:34 Lk 1:3 Ro 8:28 I Th 5:21 Ac 20:35 I Co 9:25 Ro 11:36 I Co 8:6 Eph 3:9 He 1:3 Mk 4:11 Ac 17:25 Ro 8:32 Mt 18:31 Mt 6:32 33 Ja 5:12 I Pe 4:8 I Ti 3:11 I Pe 4:11 Ac 17:22 Eph. C. neg., () = , v.s. and , and cf. M, , 245 f. πᾶς οὐ μή οὐδείς οὐ μή Pr.
πᾶς
pâs
12.370× in de grondtekst
Strong G3956
all
all, any, every, the whole
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
all, any, every, the whole
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
12.370× totaalGenesis362Exodus310Leviticus280Numeri393Deuteronomium385Jozua198Richteren187Ruth111 Samuël1652 Samuël2101 Koningen2102 Koningen1961 Kronieken1752 Kronieken284Ezra63Nehemia70Esther102Job155Psalmen676Spreuken160Prediker158Hooglied22Jesaja474Jeremia719Klaagliederen56Ezechiël316Daniël117Hosea20Joël32Amos27Obadja5Jona3Micha17Nahum24Habakuk20Zefanja21Haggaï23Zacharia45Maleachi19Mattheüs748Marcus272Lukas752Johannes315Handelingen662Romeinen3461 Korinthe4432 Korinthe209Galaten75Efeze247Filippenzen166Kolossenzen1941 Thessalonicenzen722 Thessalonicenzen621 Timotheüs942 Timotheüs72Titus67Filemon8Hebreeën260Jakobus591 Petrus712 Petrus281 Johannes1072 Johannes83 Johannes8Judas30Openbaring285
Studie
……
Notities laden…