prop, of 3rd person (Lat. ), , etc.: , , , al.; added to a middle verb, , ; to an active verb, (M, , 157); , , , al. (v.s. ); , ; , , , al.; , ; , , ; , , ; , , ; as poss. pron. (with emphasis weakened; v. M, , 87f.), , . sui, sibi, se διεμερίσαντο ἑαυτοῖς ἀφ’ ἑαυτοῦ ἀπό δι’ ἑαυτοῦ ἐν ἑ. εἰς ἑ. καθ’ ἑαυτόν παρ’ ἑαυτῷ πρὸς ἑ. τ. ἑαυτῶν νεκρούς of himself, herself, itself at his own house with, to himself Mt 27:42 Mk 15:31 Lk 23:35 Jo 19:24 Ac 14:14 Lk 12:57 21:30 Jo 5:19 Ro 14:14 Mt 3:9 Mk 5:30 Lk 15:17 Ac 28:16 Ja 2:17 I Co 16:2 Lk 18:11 Lk 9:60 Pr. Pr. As reflexive 1st and 2nd pers. (so also freq. in cl., chiefly poetry), , , , , al. Mt 23:31 Mk 9:50 Ro 8:23 I Th 2:8 In pl., for reciprocal pron., , , etc.: , , , al. ἀλλήλων, -οις, -ους of one another Mt 21:38 Mk 16:3 Eph 5:19
him
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
Glosses per perspectief
zichzelven, uzelven, elkander, onszelven, hun
himself, herself, itself.
themself
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)
ἑαυτοῦ, -ῆς, -οῦ, dative -ῷ, etc., accusative -όν, etc., pi. -ῶν, etc. (Att. contr. αὑτοῦ, etc); reflex pron.; 1. prop, of 3rd person (Lat. sui, sibi, se), of himself, herself, itself, etc.: Mat.27:42, Mrk.15:31, Luk.23:35, al.; added to a middle verb, διεμερίσαντο ἑαυτοῖς, Jhn.19:24; to an active verb, Act.14:14 (M, Pr., 157); ἀφ᾽ ἑαυτοῦ, Luk.12:57 21:30, Jhn.5:19, al. (see: ἀπό); δι᾽ ἑαυτοῦ, Rom.14:14; ἐν ἑ., Mat.3:9, Mrk.5:30, al.; εἰς ἑ., Luk.15:17; καθ᾽ ἑαυτόν, Act.28:16, Jas.2:17; παρ᾽ ἑαυτῷ, at his own house, 1Co.16:2; πρὸς ἑ., with, to himself, Luk.18:11; as poss. pron. (with emphasis weakened; see M, Pr., 87f.), τ. ἑαυτῶν νεκρούς, Luk.9:60. 2. As reflexive 1st and 2nd of person(s) (so also frequently in cl., chiefly poetry), Mat.23:31, Mrk.9:50, Rom.8:23, 1Th.2:8, al. 3. In pl., for reciprocal pron., ἀλλήλων, -οις, -ους, of one another, etc.: Mat.21:38, Mrk.16:3, Eph.5:19, al. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.