As demonstr. pron. As freq. in Hom., absol., (, ), (etc.): (quoted from the poet Aratus). he she it his Ac 17:28 Distributive, , : , ; pl., , , , al.; , , ; , , . ὁ μὲν . . . ὁ δέ οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ οἱ μεν̀ . . . ὁ δέ the one . . . the other I Co 7:7 Ga 4:22 Ac 14:4 17:32 Phl 1:16 Mt 16:14 Jo 7:12 He 7:21 23 In narration (without preceding), , : , , , , al. mult. ὁ μὲν ὁ δέ but he Mt 2:14 Mk 1:45 Lk 8:21 Jo 9:38 As prepositive article, , prefixed, the to nouns unmodified: , , etc.; to abstract nouns, , etc., to pl. nouns which indicate a class, , , , al.; to an individual as representing a class, , ; c. nom. = voc. in addresses, , , , al.; to things which pertain to one, , , ; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), , etc. ὁ θεός τὸ φῶς ἡ σοφία οἱ ἀλώπεκες ὁ ἐργάτης ἡ χεῖρ ἡ Ἰουδαία foxes his hand Mt 8:20 Lk 10:7 Mt 11:26 Jo 19:3 Ja 5:1 Mk 3:1 To modified nouns: c. pers. pron. gen., , etc.; c. poss. pron., , etc.; c. adj. between the art. and the noun, , ; the noun foll. by adj., both c. art., , (on , , v. M, , 84); before adjectival phrases, , . μοῦ, σοῦ ἐμός, σός ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος ὁ ποιμὴν ὁ καλός ὁ ὄχλος πολύς ἡ κατ’ ἐκλογὴν πρόθεσις Mt 12:35 Jo 10:11 Jo 12:9 Ro 9:11 Pr. To Other parts of speech used as substantives; neuter adjectives: , etc.; τ. ἀγαθόν cardinal numerals: , etc.; ὁ εἶς, οἷ δύο participles: (= , ), ; , c. ptcp., , etc.; ὁ βαπτίζων ὁ Βαπτιστής πᾶς ὁ Mt 14:2 Mk 6:14 every one who adverbs: , , ; τὸ πέραν τὰ νῦν ὁ ἔσω ἄνθρωπος infinitives: nom., , , al.; gen., , after adjectives, , ; verbs, , ; and freq. in a final sense, , (on the artic. inf., v. Bl., § 71). τὸ θέλειν τοῦ ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι ἔλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν Ro 7:18 I Co 16:4 Lk 1:9 Mt 13:3 In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: , ; , ; , , al. τὸ Ἐι δύνῃ τὸ ἔτι ἅπαξ τὸ ἀνέβη Mk 9:23 He 12:27 Eph 4:9 To prepositional phrases: , ; , ; neut. acc. absol., in adverbial phrases, , , ; , , . οἱ ἀπὸ Ἰταλίας οἱ ἐκ νόμου τὸ καθ’ ἡμέραν τὸ κατὰ σάρκα He 13:24 Ro 4:14 Lk 11:3 Ro 9:5 daily as regards the flesh To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: , (unless context indicates a different relationship), , al.; , , ; , (cf. M, , 81 ff.; Bl, §§ 46, 47). ὁ τοῦ τὰ τοῦ θεοῦ τὰ τῆς εἰρήνης the son of the things that pertain to God Mt 10:2 Mt 16:23 Ro 14:19 Pr.
ὁ
ho
170.822× in de grondtekst
Strong G3588
the
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
the, this, that, one, he, she, it, etc
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
170.822× totaalGenesis5044Exodus4016Leviticus3542Numeri4380Deuteronomium3629Jozua2385Richteren2645Ruth2711 Samuël25652 Samuël25671 Koningen31002 Koningen26971 Kronieken23342 Kronieken3354Ezra795Nehemia1075Esther1622Job2198Psalmen11265Spreuken1756Prediker1154Hooglied465Jesaja7478Jeremia6795Klaagliederen333Ezechiël4330Daniël1733Hosea453Joël443Amos417Obadja122Jona282Micha290Nahum225Habakuk244Zefanja182Haggaï328Zacharia702Maleachi324Mattheüs13860Marcus6192Lukas10787Johannes8965Handelingen11042Romeinen44621 Korinthe35042 Korinthe2231Galaten1132Efeze1763Filippenzen785Kolossenzen10791 Thessalonicenzen7842 Thessalonicenzen4521 Timotheüs6612 Timotheüs623Titus247Filemon145Hebreeën2826Jakobus9331 Petrus8332 Petrus5021 Johannes14532 Johannes1363 Johannes114Judas215Openbaring7556
Studie
……
Notities laden…