in "durative" sense (hence aor. act., , pass., , fut., , from different roots; v. M, , 110 f.), (in colloq. even the pres. is rare, its place being generally taken by , , v. Bl., § 24). εἶδον ὤφθην ὄψομαι βλέτω θεωρέω Pr. to see Of bodily vision, , , : absol., , al.; , , al.; seq. , , al.; c. acc., , , , al.; , , , al. to see perceive behold Mk 6:38 Jo 1:46 Mk 2:16 Mt 2:2 Mk 1:10 16:7 Ga 1:19 Jo 1:18 I Jo 4:20 ἔρχου καὶ ἴδε ὅτι θεόν with the mind, , : absol, ; c. acc. rei., , , , al. to see perceive discern Ro 15:21 Mt 9:2 27:54 Ac 8:23 Col 2:18 , , : , c. aor. subjc., , , ; id., sc. , (Bl., § 81, 1); seq. imperat. , . to see take heed beware ὅρα μή μὴ ποήσῃς Mt 8:4 18:10 Mk 1:44 I Th 5:15 Re 19:10 22:9 Mt 9:30 16:6 Mk 8:15 : , , ; , ; , . to experience τ. θάνατον ζωήν τ. διαφθοράν Lk 2:26 He 11:5 Jo 3:36 Ac 2:27 : c. acc. pers., , , , al.; c. acc. loc., . to visit Lk 8:20 Jo 12:21 Ro 1:11 Ac 19:21 , : , (cf. , , , ). to see to care for Mt 27:4 Ac 18:15 ἀφ- καθ- προ- συν-οράω
see
by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear
Glosses per perspectief
gezien, zie, heeft, toe, hebt
I see, look upon, experience
1) to see: see; 2) to see: appear
by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear
behold, perceive, see, take heed
by extension, to attend to
by Hebraism, to experience
passively, to appear
ὁράω, -ῶ, [in LXX chiefly for ראה, also for חזה, etc. ;] in "durative" sense (hence aor. act., εἶδον, pass., ὤφθην, fut., ὄψομαι, from different roots; see M, Pr., 110f.), to see (in colloq. even the present is rare, its place being generally taken by θεωρέω, see BL, §24). 1. Of bodily vision, to see, perceive, behold: absol., Mrk.6:38, al.; ἔρχου καὶ ἴδε, Jhn.1:46, al.; before ὅτι, Mrk.2:16, al.; with accusative, Mat.2:2, Mrk.1:10 16:7, Gal.1:19, al.; θεόν, Jhn.1:18, 1Jn.4:20, al. 2. to see with the mind, perceive, discern: absol, Rom.15:21; with accusative of thing(s), Mat.9:2 27:54, Act.8:23, Col.2:18, al. 3. to see, take heed, beware: ὅρα μή, with aor. subjc., Mat.8:4 18:10, Mrk.1:44, 1Th.5:15; id., sc. μὴ ποήσῃς, Rev.19:10 22:9 (Bl., §81, 1); before imperat. Mat.9:30 16:6, Mrk.8:15 4. to experience: τ. θάνατον, Luk.2:26, Heb.11:5; ζωήν, Jhn.3:36; τ. διαφθοράν, Act.2:27. 5. to visit: with accusative of person(s), Luk.8:20, Jhn.12:21, Rom.1:11, al.; with accusative loc, Act.19:21. 6. to see to, care for: Mat.27:4, Act.18:15 (cf. ἀφ-, καθ-, προ-, συν-οράω). SYN.: see: βλέπω. (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.