Het Woord · Psalmen 8 KETUVIM
Psalmen 8 תְּהִלִּים
Hoofdstukken (151)← → toetsen
Patronen in dit hoofdstuk▾ Getuigen
WLC i ALEPPO i LXX-RAHLFS i TAHOT i SINAITICUS i STATEN i KJV i VULGATE i LUTHER i ULT i UST i WEB i ASV i DARBY i YLT i JPS1917 i
לַ/מְנַצֵּ֥חַ עַֽל הַ/גִּתִּ֗ית מִזְמ֥וֹר לְ/דָוִֽד־׃
STATEN
Een psalm van David, voor den opperzangmeester, op de Gitthith.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗י/נוּ מָֽה אַדִּ֣יר שִׁ֭מְ/ךָ בְּ/כָל הָ/אָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥/ה ה֝וֹדְ/ךָ֗ עַל הַ/שָּׁמָֽיִם־־־׃
STATEN
O HEERE, onze Heere! hoe heerlijk is Uw Naam op de ganse aarde! Gij, die Uw majesteit gesteld hebt boven de hemelen.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
מִ/פִּ֤י עֽוֹלְלִ֨ים וְֽ/יֹנְקִים֮ יִסַּ֪דְתָּ֫ עֹ֥ז לְמַ֥עַן צוֹרְרֶ֑י/ךָ לְ/הַשְׁבִּ֥ית א֝וֹיֵ֗ב וּ/מִתְנַקֵּֽם׀׃
STATEN
Uit den mond der kinderkens en der zuigelingen hebt Gij sterkte gegrondvest, om Uwer tegenpartijen wil, om den vijand en wraakgierige te doen ophouden.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
כִּֽי אֶרְאֶ֣ה שָׁ֭מֶי/ךָ מַעֲשֵׂ֣י אֶצְבְּעֹתֶ֑י/ךָ יָרֵ֥חַ וְ֝/כוֹכָבִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כּוֹנָֽנְתָּה־׃
STATEN
Als ik Uw hemel aanzie, het werk Uwer vingeren, de maan en de sterren, die Gij bereid hebt;
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
מָֽה אֱנ֥וֹשׁ כִּֽי תִזְכְּרֶ֑/נּוּ וּ/בֶן אָ֝דָ֗ם כִּ֣י תִפְקְדֶֽ/נּוּ־־־׃
STATEN
Wat is de mens, dat Gij zijner gedenkt, en de zoon des mensen, dat Gij hem bezoekt?
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
וַ/תְּחַסְּרֵ֣/הוּ מְּ֭עַט מֵ/אֱלֹהִ֑ים וְ/כָב֖וֹד וְ/הָדָ֣ר תְּעַטְּרֵֽ/הוּ׃
STATEN
En hebt hem een weinig minder gemaakt dan de engelen, en hebt hem met eer en heerlijkheid gekroond?
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
תַּ֭מְשִׁילֵ/הוּ בְּ/מַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑י/ךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת רַגְלָֽי/ו־׃
STATEN
Gij doet hem heersen over de werken Uwer handen; Gij hebt alles onder zijn voeten gezet;
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
צֹנֶ֣ה וַ/אֲלָפִ֣ים כֻּלָּ֑/ם וְ֝/גַ֗ם בַּהֲמ֥וֹת שָׂדָֽי׃
STATEN
Schapen en ossen, alle die; ook mede de dieren des velds.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
צִפּ֣וֹר שָׁ֭מַיִם וּ/דְגֵ֣י הַ/יָּ֑ם עֹ֝בֵ֗ר אָרְח֥וֹת יַמִּֽים׃
STATEN
Het gevogelte des hemels, en de vissen der zee; hetgeen de paden der zeeën doorwandelt.
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑י/נוּ מָֽה אַדִּ֥יר שִׁ֝מְ/ךָ֗ בְּ/כָל הָ/אָֽרֶץ־־׃
STATEN
O HEERE, onze Heere! hoe heerlijk is Uw Naam op de ganse aarde!
+ xref
↔ OT/NT + kantt.
← Hoofdstuk 7 ← → navigeer Hoofdstuk 9 →